Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 8:23

Context
NETBible

From eternity I was appointed, 1  from the beginning, from before the world existed. 2 

NIV ©

biblegateway Pro 8:23

I was appointed from eternity, from the beginning, before the world began.

NASB ©

biblegateway Pro 8:23

"From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.

NLT ©

biblegateway Pro 8:23

I was appointed in ages past, at the very first, before the earth began.

MSG ©

biblegateway Pro 8:23

I was brought into being a long time ago, well before Earth got its start.

BBE ©

SABDAweb Pro 8:23

From eternal days I was given my place, from the birth of time, before the earth was.

NRSV ©

bibleoremus Pro 8:23

Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.

NKJV ©

biblegateway Pro 8:23

I have been established from everlasting, From the beginning, before there was ever an earth.

[+] More English

KJV
I was set up
<05258> (8738)
from everlasting
<05769>_,
from the beginning
<07218>_,
or ever
<06924>
the earth
<0776>
was.
NASB ©

biblegateway Pro 8:23

"From everlasting
<05769>
I was established
<05258>
, From the beginning
<07218>
, from the earliest
<06924>
times
<06924>
of the earth
<0776>
.
LXXM
pro
<4253
PREP
tou
<3588
T-GSM
aiwnov
<165
N-GSM
eyemeliwsen
<2311
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
en
<1722
PREP
arch
<746
N-DSF
NET [draft] ITL
From eternity
<05769>
I was appointed
<05258>
, from the beginning
<07218>
, from before
<06924>
the world
<0776>
existed.
HEBREW
Ura
<0776>
ymdqm
<06924>
sarm
<07218>
ytkon
<05258>
Mlwem (8:23)
<05769>

NETBible

From eternity I was appointed, 1  from the beginning, from before the world existed. 2 

NET Notes

tn The first parallel verb is נִסַּכְתִּי (nissakhti), “I was appointed.” It is not a common word; it occurs here and in Ps 2:6 for the coronation of the king. It means “installed, set.”

tn The verb “existed” does not appear in the Hebrew text, but has been supplied in the translation in the light of the context.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA