The Song of Songs 6:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Sos 6:1 |
Where has your lover gone, most beautiful of women? Which way did your lover turn, that we may look for him with you? |
NASB © biblegateway Sos 6:1 |
"Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned, That we may seek him with you?" |
NLT © biblegateway Sos 6:1 |
Young Women of Jerusalem: "O rarest of beautiful women, where has your lover gone? We will help you find him." |
MSG © biblegateway Sos 6:1 |
So where has this love of yours gone, fair one? Where on earth can he be? Can we help you look for him? |
BBE © SABDAweb Sos 6:1 |
Where is your loved one gone, O most fair among women? Where is your loved one turned away, that we may go looking for him with you? |
NRSV © bibleoremus Sos 6:1 |
Where has your beloved gone, O fairest among women? Which way has your beloved turned, that we may seek him with you? |
NKJV © biblegateway Sos 6:1 |
THE DAUGHTERS OF JERUSALEM Where has your beloved gone, O fairest among women? Where has your beloved turned aside, That we may seek him with you? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Sos 6:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn The phrase “Tell us!” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of smoothness. 2 tn Heb “And we may seek him with you.” The vav-conjunctive on וּנְבַקְשֶׁנּוּ (unÿvaqshennu, “and we may seek him with you”) denotes purpose/result. |