Isaiah 23:3
ContextNETBible | the deep waters! 1 Grain from the Shihor region, 2 crops grown near the Nile 3 she receives; 4 she is the trade center 5 of the nations. |
NIV © biblegateway Isa 23:3 |
On the great waters came the grain of the Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre, and she became the market-place of the nations. |
NASB © biblegateway Isa 23:3 |
And were on many waters. The grain of the Nile, the harvest of the River was her revenue; And she was the market of nations. |
NLT © biblegateway Isa 23:3 |
sailing over deep waters. They brought you grain from Egypt and harvests from along the Nile. You were the merchandise mart of the world. |
MSG © biblegateway Isa 23:3 |
Making money on wheat from Shihor, grown along the Nile--multinational broker in grains! |
BBE © SABDAweb Isa 23:3 |
Who get in the seed of Shihor, whose wealth is the trade of the nations. |
NRSV © bibleoremus Isa 23:3 |
and were on the mighty waters; your revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; you were the merchant of the nations. |
NKJV © biblegateway Isa 23:3 |
And on great waters the grain of Shihor, The harvest of the River, is her revenue; And she is a marketplace for the nations. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 23:3 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | the deep waters! 1 Grain from the Shihor region, 2 crops grown near the Nile 3 she receives; 4 she is the trade center 5 of the nations. |
NET Notes |
1 tc The Hebrew text (23:2b-3a) reads literally, “merchant of Sidon, the one who crosses the sea, they filled you, and on the deep waters.” Instead of מִלְאוּךְ (mil’ukh, “they filled you”) the Qumran scroll 1QIsaa reads מלאכיך (“your messengers”). The translation assumes an emendation of מִלְאוּךְ to מַלְאָכָו (mal’akhav, “his messengers”), taking the vav (ו) on וּבְמַיִם (uvÿmayim) as improperly placed; instead it should be the final letter of the preceding word. 2 tn Heb “seed of Shihor.” “Shihor” probably refers to the east branch of the Nile. See Jer 2:18 and BDB 1009 s.v. שִׁיחוֹר. 3 tn Heb “the harvest of the Nile.” 4 tn Heb “[is] her revenue.” 5 tn Heb “merchandise”; KJV, ASV “a mart of nations”; NLT “the merchandise mart of the world.” |