Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 30:24

Context
NETBible

The oxen and donkeys used in plowing 1  will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork. 2 

NIV ©

biblegateway Isa 30:24

The oxen and donkeys that work the soil will eat fodder and mash, spread out with fork and shovel.

NASB ©

biblegateway Isa 30:24

Also the oxen and the donkeys which work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and fork.

NLT ©

biblegateway Isa 30:24

The oxen and donkeys that till the ground will eat good grain, its chaff having been blown away by the wind.

MSG ©

biblegateway Isa 30:24

Oblivious to war and earthquake, the oxen and donkeys you use for hauling and plowing will be fed well

BBE ©

SABDAweb Isa 30:24

And the oxen and the young asses which are used for ploughing, will have salted grain which has been made free from the waste with fork and basket.

NRSV ©

bibleoremus Isa 30:24

and the oxen and donkeys that till the ground will eat silage, which has been winnowed with shovel and fork.

NKJV ©

biblegateway Isa 30:24

Likewise the oxen and the young donkeys that work the ground Will eat cured fodder, Which has been winnowed with the shovel and fan.

[+] More English

KJV
The oxen
<0504>
likewise and the young asses
<05895>
that ear
<05647> (8802)
the ground
<0127>
shall eat
<0398> (8799)
clean
<02548>
provender
<01098>_,
which hath been winnowed
<02219> (8802)
with the shovel
<07371>
and with the fan
<04214>_.
{clean: or, savoury: Heb. leavened}
NASB ©

biblegateway Isa 30:24

Also the oxen
<0504>
and the donkeys
<05895>
which work
<05647>
the ground
<0127>
will eat
<0398>
salted
<02548>
fodder
<01098>
, which
<0834>
has been winnowed
<02219>
with shovel
<07371>
and fork
<04214>
.
LXXM
oi
<3588
T-NPM
tauroi
<5022
N-NPM
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
boev
<1016
N-NPM
oi
<3588
T-NPM
ergazomenoi
<2038
V-PMPNP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
fagontai
<2068
V-FMI-3P
acura
<892
N-APN
anapepoihmena {V-RMPAP} en
<1722
PREP
kriyh
<2915
N-DSF
lelikmhmena
<3039
V-RMPAP
NET [draft] ITL
The oxen
<0504>
and donkeys
<05895>
used in plowing
<0127>
will eat
<0398>
seasoned
<02548>
feed
<01098>
winnowed
<02219>
with
<0834>
a shovel
<07371>
and pitchfork
<04214>
.
HEBREW
hrzmbw
<04214>
txrb
<07371>
hrz
<02219>
rsa
<0834>
wlkay
<0398>
Uymx
<02548>
lylb
<01098>
hmdah
<0127>
ydbe
<05647>
Myryehw
<05895>
Myplahw (30:24)
<0504>

NETBible

The oxen and donkeys used in plowing 1  will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork. 2 

NET Notes

tn Heb “the oxen and the donkeys that work the ground.”

sn Crops will be so abundant that even the work animals will eat well.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA