Jeremiah 10:23
ContextNETBible | Lord, we know that people do not control their own destiny. 1 It is not in their power to determine what will happen to them. 2 |
NIV © biblegateway Jer 10:23 |
I know, O LORD, that a man’s life is not his own; it is not for man to direct his steps. |
NASB © biblegateway Jer 10:23 |
I know, O LORD, that a man’s way is not in himself, Nor is it in a man who walks to direct his steps. |
NLT © biblegateway Jer 10:23 |
I know, LORD, that a person’s life is not his own. No one is able to plan his own course. |
MSG © biblegateway Jer 10:23 |
I know, GOD, that mere mortals can't run their own lives, That men and women don't have what it takes to take charge of life. |
BBE © SABDAweb Jer 10:23 |
O Lord, I am conscious that a man’s way is not in himself: man has no power of guiding his steps. |
NRSV © bibleoremus Jer 10:23 |
I know, O LORD, that the way of human beings is not in their control, that mortals as they walk cannot direct their steps. |
NKJV © biblegateway Jer 10:23 |
O LORD, I know the way of man is not in himself; It is not in man who walks to direct his own steps. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 10:23 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Lord, we know that people do not control their own destiny. 1 It is not in their power to determine what will happen to them. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “Not to the man his way.” For the nuance of “fate, destiny, or the way things turn out” for the Hebrew word “way” see Hag 1:5, Isa 40:27 and probably Ps 49:13 (cf. KBL 218 s.v. דֶּרֶךְ 5). For the idea of “control” or “hold in one’s power” for the preposition “to” see Ps 3:8 (cf. BDB 513 s.v. לְ 5.b[a]). 2 tn Heb “Not to a man the walking and the establishing his step.” |