Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 51:19

Context
NETBible

The Lord, who is the portion of the descendants of Jacob, is not like them. For he is the one who created everything, including the people of Israel whom he claims as his own. 1  He is known as the Lord who rules over all. 2 

NIV ©

biblegateway Jer 51:19

He who is the Portion of Jacob is not like these, for he is the Maker of all things, including the tribe of his inheritance—the LORD Almighty is his name.

NASB ©

biblegateway Jer 51:19

The portion of Jacob is not like these; For the Maker of all is He, And of the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name.

NLT ©

biblegateway Jer 51:19

But the God of Israel is no idol! He is the Creator of everything that exists, including his people, his own special possession. The LORD Almighty is his name!

MSG ©

biblegateway Jer 51:19

But the Portion-of-Jacob is the real thing; he put the whole universe together, With special attention to Israel. His name? GOD-of-the-Angel-Armies!

BBE ©

SABDAweb Jer 51:19

The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name.

NRSV ©

bibleoremus Jer 51:19

Not like these is the LORD, the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of hosts is his name.

NKJV ©

biblegateway Jer 51:19

The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things; And Israel is the tribe of His inheritance. The LORD of hosts is His name.

[+] More English

KJV
The portion
<02506>
of Jacob
<03290>
[is] not like them; for he [is] the former
<03335> (8802)
of all things: and [Israel is] the rod
<07626>
of his inheritance
<05159>_:
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
[is] his name
<08034>_.
NASB ©

biblegateway Jer 51:19

The portion
<02506>
of Jacob
<03290>
is not like these
<0428>
; For the Maker
<03335>
of all
<03605>
is He, And of the tribe
<07626>
of His inheritance
<05159>
; The LORD
<03068>
of hosts
<06635>
is His name
<08034>
.
LXXM
(28:19) ou
<3364
ADV
toiauth
<5108
A-NSF
meriv
<3310
N-NSF
tw
<3588
T-DSM
iakwb
<2384
N-PRI
oti
<3754
CONJ
o
<3588
T-NSM
plasav
<4111
V-AAPNS
ta
<3588
T-APN
panta
<3956
A-ASM
autov
<846
D-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
klhronomia
<2817
N-NSF
autou
<846
D-GSM
kuriov
<2962
N-NSM
onoma
<3686
N-NSN
autw
<846
D-DSM
NET [draft] ITL
The Lord, who is the portion
<02506>
of the descendants of Jacob
<03290>
, is not
<03808>
like them
<0428>
. For
<03588>
he is the one
<01931>
who created
<03335>
everything
<03605>
, including the people
<07626>
of Israel whom he claims as his own
<05159>
. He is known
<08034>
as the Lord
<03068>
who rules over all
<06635>
.
HEBREW
o
wms
<08034>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
wtlxn
<05159>
jbsw
<07626>
awh
<01931>
lkh
<03605>
ruwy
<03335>
yk
<03588>
bwqey
<03290>
qlx
<02506>
hlak
<0428>
al (51:19)
<03808>

NETBible

The Lord, who is the portion of the descendants of Jacob, is not like them. For he is the one who created everything, including the people of Israel whom he claims as his own. 1  He is known as the Lord who rules over all. 2 

NET Notes

tn Heb “For he is the former of all [things] and the tribe of his inheritance.” This is the major exception to the verbatim repetition of 10:12-16 in 51:15-19. The word “Israel” appears before “the tribe of his inheritance” in 10:16. It is also found in a number of Hebrew mss, in the Lucianic recension of the LXX (the Greek version), the Aramaic Targums, and the Latin Vulgate. Most English versions and many commentaries assume it here. However, it is easier to explain why the word is added in a few of the versions and some Hebrew than to explain why it was left out. It is probable that the word is not original here because the addressees are different and the function of this hymnic piece is slightly different (see the study note on the next line for details). Here it makes good sense to understand that the Lord is being called the creator of the special tribe of people he claims as his own property (see the study note on the first line of 10:16).

sn With the major exception discussed in the translator’s note on the preceding line vv. 15-19 are a verbatim repetition of 10:12-16 with a few minor variations in spelling. There the passage was at the end of a section in which the Lord was addressing the Judeans and trying to convince them that the worship of idols was vain – the idols were impotent but he is all powerful. Here the passage follows a solemn oath by the Lord who rules over all and is apparently directed to the Babylonians, emphasizing the power of the Lord to carry out his oath.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA