Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 52:8

Context
NETBible

But the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, 1  and his entire army deserted him.

NIV ©

biblegateway Jer 52:8

but the Babylonian army pursued King Zedekiah and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered,

NASB ©

biblegateway Jer 52:8

But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him.

NLT ©

biblegateway Jer 52:8

But the Babylonians chased after them and caught King Zedekiah on the plains of Jericho, for by then his men had all abandoned him.

MSG ©

biblegateway Jer 52:8

but the Babylonians were in full pursuit. They caught up with them in the Plains of Jericho. But by then Zedekiah's army had deserted and was scattered.

BBE ©

SABDAweb Jer 52:8

And the Chaldaean army went after King Zedekiah and overtook him on the other side of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.

NRSV ©

bibleoremus Jer 52:8

But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered, deserting him.

NKJV ©

biblegateway Jer 52:8

But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook Zedekiah in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.

[+] More English

KJV
But the army
<02428>
of the Chaldeans
<03778>
pursued
<07291> (8799)
after
<0310>
the king
<04428>_,
and overtook
<05381> (8686)
Zedekiah
<06667>
in the plains
<06160>
of Jericho
<03405>_;
and all his army
<02428>
was scattered
<06327> (8738)
from him.
NASB ©

biblegateway Jer 52:8

But the army
<02428>
of the Chaldeans
<03778>
pursued
<07291>
the king
<04428>
and overtook
<05381>
Zedekiah
<06667>
in the plains
<06160>
of Jericho
<03405>
, and all
<03605>
his army
<02428>
was scattered
<06327>
from him.
LXXM
kai
<2532
CONJ
katediwxen
<2614
V-AAI-3S
h
<3588
T-NSF
dunamiv
<1411
N-NSF
twn
<3588
T-GPM
caldaiwn
<5466
N-GPM
opisw
<3694
ADV
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
katelabon
<2638
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
peran
<4008
ADV
iericw
<2410
N-PRI
kai
<2532
CONJ
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
paidev
<3816
N-NPM
autou
<846
D-GSM
diesparhsan
<1289
V-API-3P
ap
<575
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
But the Babylonian
<03778>
army
<02428>
chased
<07291>
after
<0310>
the king
<04428>
. They caught up
<05381>
with Zedekiah
<06667>
in the plains
<06160>
of Jericho
<03405>
, and his entire
<03605>
army
<02428>
deserted
<06327>
him.
HEBREW
wylem
<05921>
wupn
<06327>
wlyx
<02428>
lkw
<03605>
wxry
<03405>
tbreb
<06160>
whyqdu
<06667>
ta
<0853>
wgyvyw
<05381>
Klmh
<04428>
yrxa
<0310>
Mydvk
<03778>
lyx
<02428>
wpdryw (52:8)
<07291>

NETBible

But the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, 1  and his entire army deserted him.

NET Notes

map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA