Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Lamentations 4:2

Context
NETBible

ב (Bet) The precious sons of Zion were worth their weight in gold – Alas! – but now they are treated like 1  broken clay pots, made by a potter. 2 

NIV ©

biblegateway Lam 4:2

How the precious sons of Zion, once worth their weight in gold, are now considered as pots of clay, the work of a potter’s hands!

NASB ©

biblegateway Lam 4:2

The precious sons of Zion, Weighed against fine gold, How they are regarded as earthen jars, The work of a potter’s hands!

NLT ©

biblegateway Lam 4:2

See how the precious children of Jerusalem, worth their weight in gold, are now treated like pots of clay.

MSG ©

biblegateway Lam 4:2

And the people of Zion, once prized, far surpassing their weight in gold, Are now treated like cheap pottery, like everyday pots and bowls mass-produced by a potter.

BBE ©

SABDAweb Lam 4:2

The valued sons of Zion, whose price was the best gold, are looked on as vessels of earth, the work of the hands of the potter!

NRSV ©

bibleoremus Lam 4:2

The precious children of Zion, worth their weight in fine gold—how they are reckoned as earthen pots, the work of a potter’s hands!

NKJV ©

biblegateway Lam 4:2

The precious sons of Zion, Valuable as fine gold, How they are regarded as clay pots, The work of the hands of the potter!

[+] More English

KJV
The precious
<03368>
sons
<01121>
of Zion
<06726>_,
comparable
<05537> (8794)
to fine gold
<06337>_,
how are they esteemed
<02803> (8738)
as earthen
<02789>
pitchers
<05035>_,
the work
<04639>
of the hands
<03027>
of the potter
<03335> (8802)_!
NASB ©

biblegateway Lam 4:2

The precious
<03368>
sons
<01121>
of Zion
<06726>
, Weighed
<05537>
against fine
<06337>
gold
<06337>
, How
<0351>
they are regarded
<02803>
as earthen
<02789>
jars
<05035>
, The work
<04639>
of a potter's
<03335>
hands
<03027>
!
LXXM
uioi
<5207
N-NPM
siwn
<4622
N-PRI
oi
<3588
T-NPM
timioi
<5093
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
ephrmenoi {V-PMPNP} en
<1722
PREP
crusiw
<5553
N-DSN
pwv
<4459
ADV
elogisyhsan
<3049
V-API-3P
eiv
<1519
PREP
aggeia
<30
N-APN
ostrakina
<3749
A-APN
erga
<2041
N-APN
ceirwn
<5495
N-GPF
keramewv
<2763
N-GSM
NET [draft] ITL
ב(Bet) The precious
<03368>
sons
<01121>
of Zion
<06726>
were worth their weight
<05537>
in gold
<06337>
– Alas
<0349>
!– but now they are treated
<02803>
like broken clay
<02789>
pots
<05035>
, made by
<03027>
a potter
<03335>
.
HEBREW
o
ruwy
<03335>
ydy
<03027>
hvem
<04639>
vrx
<02789>
ylbnl
<05035>
wbsxn
<02803>
hkya
<0349>
zpb
<06337>
Myalomh
<05537>
Myrqyh
<03368>
Nwyu
<06726>
ynb (4:2)
<01121>

NETBible

ב (Bet) The precious sons of Zion were worth their weight in gold – Alas! – but now they are treated like 1  broken clay pots, made by a potter. 2 

NET Notes

tn Heb “they are regarded as.”

tn Heb “the work of the hands of a potter.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA