Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 20:23

Context
NETBible

I also swore 1  to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 2 

NIV ©

biblegateway Eze 20:23

Also with uplifted hand I swore to them in the desert that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries,

NASB ©

biblegateway Eze 20:23

"Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,

NLT ©

biblegateway Eze 20:23

But I took a solemn oath against them while they were in the wilderness. I vowed I would scatter them among all the nations

MSG ©

biblegateway Eze 20:23

"'But I did lift my hand in solemn oath there in the desert, and swore that I would scatter them all over the world, disperse them every which way

BBE ©

SABDAweb Eze 20:23

Further, I gave my oath to them in the waste land that I would send them wandering among the nations, driving them out among the countries;

NRSV ©

bibleoremus Eze 20:23

Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,

NKJV ©

biblegateway Eze 20:23

"Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,

[+] More English

KJV
I lifted up
<05375> (8804)
mine hand
<03027>
unto them also in the wilderness
<04057>_,
that I would scatter
<06327> (8687)
them among the heathen
<01471>_,
and disperse
<02219> (8763)
them through the countries
<0776>_;
NASB ©

biblegateway Eze 20:23

"Also
<01571>
I swore
<05375>
<3027> to them in the wilderness
<04057>
that I would scatter
<06327>
them among the nations
<01471>
and disperse
<02219>
them among the lands
<0776>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
exhra
<1808
V-AAI-1S
thn
<3588
T-ASF
ceira
<5495
N-ASF
mou
<1473
P-GS
ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
erhmw
<2048
N-DSF
tou
<3588
T-GSN
diaskorpisai
<1287
V-AAN
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
eynesin
<1484
N-DPN
kai
<2532
CONJ
diaspeirai
<1289
V-AAN
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
cwraiv
<5561
N-DPF
NET [draft] ITL
I
<0589>
also
<01571>
swore
<03027>
to them in the wilderness
<04057>
that I would scatter
<06327>
them among the nations
<01471>
and disperse
<02219>
them throughout the lands
<0776>
.
HEBREW
twurab
<0776>
Mtwa
<0853>
twrzlw
<02219>
Mywgb
<01471>
Mta
<0853>
Uyphl
<06327>
rbdmb
<04057>
Mhl
<0>
ydy
<03027>
ta
<0853>
ytavn
<05375>
yna
<0589>
Mg (20:23)
<01571>

NETBible

I also swore 1  to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 2 

NET Notes

tn Heb “I lifted up my hand.”

sn Though the Pentateuch does not seem to know of this episode, Ps 106:26-27 may speak of God’s oath to exile the people before they had entered Canaan.




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA