Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 24:9

Context
NETBible

“‘Therefore this is what the sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high.

NIV ©

biblegateway Eze 24:9

"‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: "‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.

NASB ©

biblegateway Eze 24:9

‘Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

NLT ©

biblegateway Eze 24:9

"This is what the Sovereign LORD says: Destruction is certain for Jerusalem, the city of murderers! I myself will pile up the fuel beneath her.

MSG ©

biblegateway Eze 24:9

"'Therefore, this is what GOD, the Master, says: "'Doom to the city of murder! I, too, will pile on the wood.

BBE ©

SABDAweb Eze 24:9

For this cause the Lord has said: A curse is on the town of blood! and I will make great the burning mass.

NRSV ©

bibleoremus Eze 24:9

Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I will even make the pile great.

NKJV ©

biblegateway Eze 24:9

‘Therefore thus says the Lord GOD: "Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.

[+] More English

KJV
Therefore thus saith
<0559> (8804)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_;
Woe
<0188>
to the bloody
<01818>
city
<05892>_!
I will even make the pile
<04071>
for fire great
<01431> (8686)_.
NASB ©

biblegateway Eze 24:9

'Therefore
<03651>
, thus
<03541>
says
<0559>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
, "Woe
<0188>
to the bloody
<01818>
city
<05892>
! I also
<01571>
will make
<01431>
the pile
<04071>
great
<01431>
.
LXXM
dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
kagw {CONJ} megalunw
<3170
V-FAI-1S
ton
<3588
T-ASM
dalon
{N-ASM}
NET [draft] ITL
“‘Therefore
<03651>
this is what
<03541>
the sovereign
<0136>
Lord
<03068>
says
<0559>
: Woe
<0188>
to the city
<05892>
of bloodshed
<01818>
! I
<0589>
will also
<01571>
make
<01431>
the pile
<04071>
high
<01431>
.
HEBREW
hrwdmh
<04071>
lydga
<01431>
yna
<0589>
Mg
<01571>
Mymdh
<01818>
rye
<05892>
ywa
<0188>
hwhy
<03068>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
Nkl (24:9)
<03651>




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA