Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 28:7

Context
NETBible

I am about to bring foreigners 1  against you, the most terrifying of nations. They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, 2  and they will defile your splendor.

NIV ©

biblegateway Eze 28:7

I am going to bring foreigners against you, the most ruthless of nations; they will draw their swords against your beauty and wisdom and pierce your shining splendour.

NASB ©

biblegateway Eze 28:7

Therefore, behold, I will bring strangers upon you, The most ruthless of the nations. And they will draw their swords Against the beauty of your wisdom And defile your splendor.

NLT ©

biblegateway Eze 28:7

I will bring against you an enemy army, the terror of the nations. They will suddenly draw their swords against your marvelous wisdom and defile your splendor!

MSG ©

biblegateway Eze 28:7

I'm giving fair warning: I'm bringing strangers down on you, the most vicious of all nations. They'll pull their swords and make hash of your reputation for knowing it all. They'll puncture the balloon of your god-pretensions.

BBE ©

SABDAweb Eze 28:7

See, I am sending against you strange men, feared among the nations: they will let loose their swords against your bright wisdom, they will make your glory a common thing.

NRSV ©

bibleoremus Eze 28:7

therefore, I will bring strangers against you, the most terrible of the nations; they shall draw their swords against the beauty of your wisdom and defile your splendor.

NKJV ©

biblegateway Eze 28:7

Behold, therefore, I will bring strangers against you, The most terrible of the nations; And they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, And defile your splendor.

[+] More English

KJV
Behold, therefore I will bring
<0935> (8688)
strangers
<02114> (8801)
upon thee, the terrible
<06184>
of the nations
<01471>_:
and they shall draw
<07324> (8689)
their swords
<02719>
against the beauty
<03308>
of thy wisdom
<02451>_,
and they shall defile
<02490> (8765)
thy brightness
<03314>_.
NASB ©

biblegateway Eze 28:7

Therefore
<03651>
, behold
<02009>
, I will bring
<0935>
strangers
<02114>
upon you, The most
<06184>
ruthless
<06184>
of the nations
<01471>
. And they will draw
<07385>
their swords
<02719>
Against
<05921>
the beauty
<03308>
of your wisdom
<02451>
And defile
<02490>
your splendor
<03314>
.
LXXM
anti
<473
PREP
toutou
<3778
D-GSM
idou
<2400
INJ
egw
<1473
P-NS
epagw {V-PAI-1S} epi
<1909
PREP
se
<4771
P-AS
allotriouv
<245
A-APM
loimouv
<3061
N-APM
apo
<575
PREP
eynwn
<1484
N-GPN
kai
<2532
CONJ
ekkenwsousin {V-FAI-3P} tav
<3588
T-APF
macairav
<3162
N-APF
autwn
<846
D-GPM
epi
<1909
PREP
se
<4771
P-AS
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
kallov {N-ASN} thv
<3588
T-GSF
episthmhv {N-GSF} sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
strwsousin {V-FAI-3P} to
<3588
T-ASN
kallov {N-ASN} sou
<4771
P-GS
eiv
<1519
PREP
apwleian
<684
N-ASF
NET [draft] ITL
I am about
<03651>
to bring
<0935>
foreigners
<02114>
against
<05921>
you, the most terrifying
<06184>
of nations
<01471>
. They will draw
<07324>
their swords
<02719>
against
<05921>
the grandeur
<03308>
made by your wisdom
<02451>
, and they will defile
<02490>
your splendor
<03314>
.
HEBREW
Ktepy
<03314>
wllxw
<02490>
Ktmkx
<02451>
ypy
<03308>
le
<05921>
Mtwbrx
<02719>
wqyrhw
<07324>
Mywg
<01471>
yuyre
<06184>
Myrz
<02114>
Kyle
<05921>
aybm
<0935>
ynnh
<02005>
Nkl (28:7)
<03651>

NETBible

I am about to bring foreigners 1  against you, the most terrifying of nations. They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, 2  and they will defile your splendor.

NET Notes

sn This is probably a reference to the Babylonians.

tn Heb “they will draw their swords against the beauty of your wisdom.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA