Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 11:28

Context
NETBible

Then the king of the north 1  will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.

NIV ©

biblegateway Dan 11:28

The king of the North will return to his own country with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant. He will take action against it and then return to his own country.

NASB ©

biblegateway Dan 11:28

"Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land.

NLT ©

biblegateway Dan 11:28

"The king of the north will then return home with great riches. On the way he will set himself against the people of the holy covenant, doing much damage before continuing his journey.

MSG ©

biblegateway Dan 11:28

"'The king of the north will go home loaded down with plunder, but his mind will be set on destroying the holy covenant as he passes through the country on his way home.

BBE ©

SABDAweb Dan 11:28

And he will go back to his land with great wealth; and his heart will be against the holy agreement; and he will do his pleasure and go back to his land.

NRSV ©

bibleoremus Dan 11:28

He shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. He shall work his will, and return to his own land.

NKJV ©

biblegateway Dan 11:28

"While returning to his land with great riches, his heart shall be moved against the holy covenant; so he shall do damage and return to his own land.

[+] More English

KJV
Then shall he return
<07725> (8804)
into his land
<0776>
with great
<01419>
riches
<07399>_;
and his heart
<03824>
[shall be] against the holy
<06944>
covenant
<01285>_;
and he shall do
<06213> (8804)
[exploits], and return
<07725> (8799)
to his own land
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Dan 11:28

"Then he will return
<07725>
to his land
<0776>
with much
<01419>
plunder
<07399>
; but his heart
<03824>
will be set against
<05921>
the holy
<06944>
covenant
<01285>
, and he will take
<06213>
action
<06213>
and then return
<07725>
to his own land
<0776>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
epistreqei
<1994
V-FAI-3S
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
autou
<846
D-GSM
en
<1722
PREP
uparxei
<5223
N-DSF
pollh
<4183
A-DSF
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
autou
<846
D-GSM
epi
<1909
PREP
diayhkhn
<1242
N-ASF
agian
<40
A-ASF
kai
<2532
CONJ
poihsei
<4160
V-FAI-3S
kai
<2532
CONJ
epistreqei
<1994
V-FAI-3S
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Then the king of the north will return
<07725>
to his own land
<0776>
with much
<01419>
property
<07399>
. His mind
<03824>
will be set against
<05921>
the holy
<06944>
covenant
<01285>
. He will take action
<06213>
, and then return
<07725>
to his own land
<0776>
.
HEBREW
wural
<0776>
bsw
<07725>
hvew
<06213>
sdq
<06944>
tyrb
<01285>
le
<05921>
wbblw
<03824>
lwdg
<01419>
swkrb
<07399>
wura
<0776>
bsyw (11:28)
<07725>

NETBible

Then the king of the north 1  will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.

NET Notes

tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA