Joel 2:14
ContextNETBible | Who knows? Perhaps he will be compassionate and grant a reprieve, 1 and leave blessing in his wake 2 – a meal offering and a drink offering for you to offer to the Lord your God! 3 |
NIV © biblegateway Joe 2:14 |
Who knows? He may turn and have pity and leave behind a blessing—grain offerings and drink offerings for the LORD your God. |
NASB © biblegateway Joe 2:14 |
Who knows whether He will not turn and relent And leave a blessing behind Him, Even a grain offering and a drink offering For the LORD your God? |
NLT © biblegateway Joe 2:14 |
Who knows? Perhaps even yet he will give you a reprieve, sending you a blessing instead of this terrible curse. Perhaps he will give you so much that you will be able to offer grain and wine to the LORD your God as before! |
MSG © biblegateway Joe 2:14 |
Who knows? Maybe he'll do it now, maybe he'll turn around and show pity. Maybe, when all's said and done, there'll be blessings full and robust for your GOD! |
BBE © SABDAweb Joe 2:14 |
May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God? |
NRSV © bibleoremus Joe 2:14 |
Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, a grain offering and a drink offering for the LORD, your God? |
NKJV © biblegateway Joe 2:14 |
Who knows if He will turn and relent, And leave a blessing behind Him––A grain offering and a drink offering For the LORD your God? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joe 2:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Who knows? Perhaps he will be compassionate and grant a reprieve, 1 and leave blessing in his wake 2 – a meal offering and a drink offering for you to offer to the Lord your God! 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “turn” or “turn back.” 2 tn Heb “leave a blessing behind him.” 3 tn The phrase “for you to offer” does not appear in the Hebrew, but is supplied in the translation for the sake of clarity. |