2 Chronicles 29:10 
Context| NETBible | Now I intend 1 to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger. 2 |
| NIV © biblegateway 2Ch 29:10 |
Now I intend to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that his fierce anger will turn away from us. |
| NASB © biblegateway 2Ch 29:10 |
"Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that His burning anger may turn away from us. |
| NLT © biblegateway 2Ch 29:10 |
But now I will make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that his fierce anger will turn away from us. |
| MSG © biblegateway 2Ch 29:10 |
"I have decided to make a covenant with the GOD of Israel and turn history around so that GOD will no longer be angry with us. |
| BBE © SABDAweb 2Ch 29:10 |
Now it is my purpose to make an agreement with the Lord, the God of Israel, so that the heat of his wrath may be turned away from us. |
| NRSV © bibleoremus 2Ch 29:10 |
Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that his fierce anger may turn away from us. |
| NKJV © biblegateway 2Ch 29:10 |
"Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that His fierce wrath may turn away from us. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway 2Ch 29:10 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Now I intend 1 to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger. 2 |
| NET Notes |
1 tn Heb “now it is with my heart.” 2 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention. |

