2 Corinthians 11:9 
	Context| NETBible | When 1 I was with you and was in need, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia fully supplied my needs. 2 I 3 kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.  | 
| NIV © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    						And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.  | 
| NASB © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    						and when I was present with you and was in need, I was not a burden to anyone; for when the brethren came from Macedonia they fully supplied my need, and in everything I kept myself from being a burden to you, and will continue to do so.  | 
| NLT © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    						And when I was with you and didn’t have enough to live on, I did not ask you to help me. For the brothers who came from Macedonia brought me another gift. I have never yet asked you for any support, and I never will.  | 
| MSG © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    						Not once during the time I lived among you did anyone have to lift a finger to help me out. My needs were always supplied by the Christians from Macedonia province. I was careful never to be a burden to you, and I never will be, you can count on it.  | 
| BBE © SABDAweb 2Co 11:9  | 
				    				    						And when I was present with you, and was in need, I let no man be responsible for me; for the brothers, when they came from Macedonia, gave me whatever was needed; and in everything I kept myself from being a trouble to you, and I will go on doing so.  | 
| NRSV © bibleoremus 2Co 11:9  | 
				    				    						And when I was with you and was in need, I did not burden anyone, for my needs were supplied by the friends who came from Macedonia. So I refrained and will continue to refrain from burdening you in any way.  | 
| NKJV © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    						And when I was present with you, and in need, I was a burden to no one, for what I lacked the brethren who came from Macedonia supplied. And in everything I kept myself from being burdensome to you, and so I will keep myself .  | 
		    		 
		    			
		    				[+] More English
		    			 
		    		 | 
		    |
| KJV | |
| NASB © biblegateway 2Co 11:9  | 
				    				    				                                    and when I was present <3918>  with you and was in need <5302> , I was not a burden <2655>  to anyone <3762> ; for when the brethren <80>  came <2064>  from Macedonia <3109>  they fully <4322>  supplied <4322>  my need <5303> , and in everything <3956>  I kept <5083>  myself <1683>  from being <4>  a burden <4>  to you, and will continue <5083>  to do so.  | 
| NET [draft] ITL | When  <3918>  I was  <3918>  with  <4314>  you  <5209>  and  <2532>  was in need  <5302> , I was  <2655>  not  <3756>  a burden  <2655>  to anyone  <3762> , for  <1063>  the brothers  <80>  who came  <2064>  from  <575>  Macedonia  <3109>  fully supplied  <4322>  my  <3450>  needs  <5303> . I kept  <5083>  myself  <1683>  from being a burden  <4>  to you  <5213>  in  <1722>  any way  <3956> , and  <2532>  will continue to do so  <5083> .  | 
| GREEK | |
| NETBible | When 1 I was with you and was in need, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia fully supplied my needs. 2 I 3 kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.  | 
| NET Notes | 
                                                                                                         1 tn Grk “you, and when.” A new sentence was started here in the translation. 2 tn If the participle ἐλθόντες (elqonte") is taken as temporal rather than adjectival, the translation would be, “for the brothers, when they came from Macedonia, fully supplied my needs” (similar to NASB). 3 tn Grk “needs, and I kept.” A new sentence was started here in the translation.  | 
		    			
