2 Corinthians 6:3
ContextNETBible | We do not give anyone 1 an occasion for taking an offense in anything, 2 so that no fault may be found with our ministry. |
NIV © biblegateway 2Co 6:3 |
We put no stumbling-block in anyone’s path, so that our ministry will not be discredited. |
NASB © biblegateway 2Co 6:3 |
giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited, |
NLT © biblegateway 2Co 6:3 |
We try to live in such a way that no one will be hindered from finding the Lord by the way we act, and so no one can find fault with our ministry. |
MSG © biblegateway 2Co 6:3 |
Don't put it off; don't frustrate God's work by showing up late, throwing a question mark over everything we're doing. |
BBE © SABDAweb 2Co 6:3 |
Giving no cause for trouble in anything, so that no one may be able to say anything against our work; |
NRSV © bibleoremus 2Co 6:3 |
We are putting no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, |
NKJV © biblegateway 2Co 6:3 |
We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Co 6:3 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | mhdemian en mhdeni didontev ina mh mwmhyh diakonia |
NETBible | We do not give anyone 1 an occasion for taking an offense in anything, 2 so that no fault may be found with our ministry. |
NET Notes |
1 tn The word “anyone” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context. 2 tn Other interpretations of the first part of 2 Cor 6:3 are possible. The phrase could also mean, “not putting an obstacle in the way of anyone” (L&N 22.14), or “giving no one in anything a cause to sin” (L&N 88.307). |