Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 24:2

Context

The king told Joab, the general in command of his army, “Go through all the tribes of Israel from Dan to Beer Sheba and muster the army, so I may know the size of the army.”

WordFreq.
The56966
king2350
told521
Joab140
the56966
general21
in11461
command121
of24332
his6963
army382
Go1222
through691
all5026
the56966
tribes114
of24332
Israel1842
from5639
Dan58
to22119
Beer55
Sheba64
and27263
muster9
the56966
army382
so4043
I9504
may1295
know824
the56966
size15
of24332
the56966
army382
  GREEK
WordStrong #Freq.KJV usages
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
Klmh044282523king 2518, royal 2 ...
la04135502unto, with ...
bawy03097145Joab 145
rv08269421prince 208, captain 130 ...
lyxh02428224army 56, man of valour 37 ...
rsa08345502which, wherewith ...
wta0854809against, with ...
jws0775113run to and fro 6, go to and fro 2 ...
an04994403now, I beseech ... ...
lkb036055418every thing, all ...
yjbs07626190tribe 140, rod 34 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
Ndm0183571Dan 70, variant 1
dew057041260by, as long ...
rab009615
ebs088434Beersheba 34
wdqpw06485302number 119, visit 59 ...
ta085311050not translated
Meh059711868people 1836, nation 17 ...
ytedyw03045942know 645, known 105 ...
rpom04557134number 110, few 6 ...
o009615


created in 0.33 seconds
powered by
bible.org - YLSA