Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 3:39

Context
NETBible

Today I am weak, even though I am anointed as king. These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear! 1  May the Lord punish appropriately the one who has done this evil thing!” 2 

NIV ©

biblegateway 2Sa 3:39

And today, though I am the anointed king, I am weak, and these sons of Zeruiah are too strong for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil deeds!"

NASB ©

biblegateway 2Sa 3:39

"I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil."

NLT ©

biblegateway 2Sa 3:39

And even though I am the anointed king, these two sons of Zeruiah––Joab and Abishai––are too strong for me to control. So may the LORD repay these wicked men for their wicked deeds."

MSG ©

biblegateway 2Sa 3:39

And I, though anointed king, was helpless to do anything about it. These sons of Zeruiah are too much for me. GOD, requite the criminal for his crime!"

BBE ©

SABDAweb 2Sa 3:39

While I, though I am crowned king, have little strength, and these men, the sons of Zeruiah, are out of my control: may the Lord give to the evil-doer the reward of his evil-doing!

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 3:39

Today I am powerless, even though anointed king; these men, the sons of Zeruiah, are too violent for me. The LORD pay back the one who does wickedly in accordance with his wickedness!"

NKJV ©

biblegateway 2Sa 3:39

"And I am weak today, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too harsh for me. The LORD shall repay the evildoer according to his wickedness."

[+] More English

KJV
And I [am] this day
<03117>
weak
<07390>_,
though anointed
<04886> (8803)
king
<04428>_;
and these men
<0582>
the sons
<01121>
of Zeruiah
<06870>
[be] too hard
<07186>
for me: the LORD
<03068>
shall reward
<07999> (8762)
the doer of evil
<06213> (8802)
according to his wickedness
<07451>_.
{weak: Heb. tender}
NASB ©

biblegateway 2Sa 3:39

"I am weak
<07390>
today
<03117>
, though anointed
<04886>
king
<04428>
; and these
<0428>
men
<0376>
the sons
<01121>
of Zeruiah
<06870>
are too
<04480>
difficult
<07186>
for me. May the LORD
<03068>
repay
<07999>
the evildoer
<06213>
<7463> according to his evil
<07463>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
oti
<3754
CONJ
egw
<1473
P-NS
eimi
<1510
V-PAI-1S
shmeron
<4594
ADV
suggenhv
<4773
A-NSM
kai
<2532
CONJ
kayestamenov
<2525
V-RMPNS
upo
<5259
PREP
basilewv
<935
N-GSM
oi
<3588
T-NPM
de
<1161
CONJ
andrev
<435
N-NPM
outoi
<3778
D-NPM
uioi
<5207
N-NPM
sarouiav {N-PRI} sklhroteroi
<4642
A-NPMC
mou
<1473
P-GS
eisin
<1510
V-PAI-3P
antapodw
<467
V-AAS-3S
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
poiounti
<4160
V-PAPDS
ponhra
<4190
A-APN
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
kakian
<2549
N-ASF
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Today
<03117>
I
<0595>
am weak
<07390>
, even though I am anointed
<04886>
as king
<04428>
. These
<0428>
men
<0376>
, the sons
<01121>
of Zeruiah
<06870>
, are too much
<07186>
for me to bear
<07186>
! May the Lord
<03068>
punish
<07999>
appropriately the one who has done
<06213>
this evil
<07451>
thing!”
HEBREW
P
wterk
<07451>
herh
<07451>
hvel
<06213>
hwhy
<03068>
Mlsy
<07999>
ynmm
<04480>
Mysq
<07186>
hywru
<06870>
ynb
<01121>
hlah
<0428>
Mysnahw
<0376>
Klm
<04428>
xwsmw
<04886>
Kr
<07390>
Mwyh
<03117>
yknaw (3:39)
<0595>

NETBible

Today I am weak, even though I am anointed as king. These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear! 1  May the Lord punish appropriately the one who has done this evil thing!” 2 

NET Notes

tn Heb “are hard from me.”

tn Heb “May the Lord repay the doer of the evil according to his evil” (NASB similar).




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA