2 Timothy 1:6 
Context| NETBible | Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess 1 through the laying on of my hands. |
| NIV © biblegateway 2Ti 1:6 |
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. |
| NASB © biblegateway 2Ti 1:6 |
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands. |
| NLT © biblegateway 2Ti 1:6 |
This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you. |
| MSG © biblegateway 2Ti 1:6 |
And the special gift of ministry you received when I laid hands on you and prayed--keep that ablaze! |
| BBE © SABDAweb 2Ti 1:6 |
For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power. |
| NRSV © bibleoremus 2Ti 1:6 |
For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands; |
| NKJV © biblegateway 2Ti 1:6 |
Therefore I remind you to stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway 2Ti 1:6 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | di hn aitian anamimnhskw anazwpurein carisma tou yeou o estin soi dia thv epiyesewv twn ceirwn mou |
| NETBible | Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess 1 through the laying on of my hands. |
| NET Notes |
1 tn Grk “that is in you.” |

