Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Timothy 4:20

Context
NETBible

Erastus stayed in Corinth. 1  Trophimus I left ill in Miletus.

NIV ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.

NASB ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.

NLT ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.

MSG ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus stayed behind in Corinth. I had to leave Trophimus sick in Miletus.

BBE ©

SABDAweb 2Ti 4:20

Erastus was stopping at Corinth; but Trophimus, when I last saw him was at Miletus, ill.

NRSV ©

bibleoremus 2Ti 4:20

Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus.

NKJV ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.

[+] More English

KJV
Erastus
<2037>
abode
<3306> (5656)
at
<1722>
Corinth
<2882>_:
but
<1161>
Trophimus
<5161>
have I left
<620> (5627)
at
<1722>
Miletum
<3399>
sick
<770> (5723)_.
NASB ©

biblegateway 2Ti 4:20

Erastus
<2037>
remained
<3306>
at Corinth
<2882>
, but Trophimus
<5161>
I left
<620>
sick
<770>
at Miletus
<3399>
.
NET [draft] ITL
Erastus
<2037>
stayed
<3306>
in
<1722>
Corinth
<2882>
. Trophimus
<5161>
I left
<620>
ill
<770>
in
<1722>
Miletus
<3399>
.
GREEK
erastov
<2037>
N-NSM
emeinen
<3306> (5656)
V-AAI-3S
en
<1722>
PREP
korinyw
<2882>
N-DSF
trofimon
<5161>
N-ASM
de
<1161>
CONJ
apeleipon
<620> (5707)
V-IAI-1S
en
<1722>
PREP
milhtw
<3399>
N-DSF
asyenounta
<770> (5723)
V-PAP-ASM

NETBible

Erastus stayed in Corinth. 1  Trophimus I left ill in Miletus.

NET Notes

map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA