Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Timothy 4:5

Context
NETBible

You, however, be self-controlled 1  in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry.

NIV ©

biblegateway 2Ti 4:5

But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.

NASB ©

biblegateway 2Ti 4:5

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

NLT ©

biblegateway 2Ti 4:5

But you should keep a clear mind in every situation. Don’t be afraid of suffering for the Lord. Work at bringing others to Christ. Complete the ministry God has given you.

MSG ©

biblegateway 2Ti 4:5

But [you]--keep your eye on what you're doing; accept the hard times along with the good; keep the Message alive; do a thorough job as God's servant.

BBE ©

SABDAweb 2Ti 4:5

But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.

NRSV ©

bibleoremus 2Ti 4:5

As for you, always be sober, endure suffering, do the work of an evangelist, carry out your ministry fully.

NKJV ©

biblegateway 2Ti 4:5

But you be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

[+] More English

KJV
But
<1161>
watch
<3525> (5720)
thou
<4771>
in
<1722>
all things
<3956>_,
endure afflictions
<2553> (5657)_,
do
<4160> (5657)
the work
<2041>
of an evangelist
<2099>_,
make full proof
<4135> (5657)
of thy
<4675>
ministry
<1248>_.
{make...; or, fulfil}
NASB ©

biblegateway 2Ti 4:5

But you, be sober
<3525>
in all
<3956>
things
<3956>
, endure
<2553>
hardship
<2553>
, do
<4160>
the work
<2041>
of an evangelist
<2099>
, fulfill
<4135>
your ministry
<1248>
.
NET [draft] ITL
You
<4771>
, however
<1161>
, be self-controlled
<3525>
in
<1722>
all things
<3956>
, endure hardship
<2553>
, do
<4160>
an evangelist’s
<2099>
work
<2041>
, fulfill
<4135>
your
<4675>
ministry
<1248>
.
GREEK
su
<4771>
P-2NS
de
<1161>
CONJ
nhfe
<3525> (5720)
V-PAM-2S
en
<1722>
PREP
pasin
<3956>
A-DPN
kakopayhson
<2553> (5657)
V-AAM-2S
ergon
<2041>
N-ASN
poihson
<4160> (5657)
V-AAM-2S
euaggelistou
<2099>
N-GSM
thn
<3588>
T-ASF
diakonian
<1248>
N-ASF
sou
<4675>
P-2GS
plhroforhson
<4135> (5657)
V-AAM-2S

NETBible

You, however, be self-controlled 1  in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry.

NET Notes

tn Or “sober,” “temperate.”




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA