Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 14:47

Context
NETBible

Anyone who lies down in the house must wash his clothes. Anyone who eats in the house must wash his clothes.

NIV ©

biblegateway Lev 14:47

Anyone who sleeps or eats in the house must wash his clothes.

NASB ©

biblegateway Lev 14:47

"Likewise, whoever lies down in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.

NLT ©

biblegateway Lev 14:47

All who sleep or eat in the house must wash their clothing.

MSG ©

biblegateway Lev 14:47

Anyone who sleeps or eats in the house must wash his clothes.

BBE ©

SABDAweb Lev 14:47

And anyone who has been sleeping in the house will have to have his clothing washed; and anyone who takes food in that house will have to have his clothing washed.

NRSV ©

bibleoremus Lev 14:47

and all who sleep in the house shall wash their clothes; and all who eat in the house shall wash their clothes.

NKJV ©

biblegateway Lev 14:47

"And he who lies down in the house shall wash his clothes, and he who eats in the house shall wash his clothes.

[+] More English

KJV
And he that lieth
<07901> (8802)
in the house
<01004>
shall wash
<03526> (8762)
his clothes
<0899>_;
and he that eateth
<0398> (8802)
in the house
<01004>
shall wash
<03526> (8762)
his clothes
<0899>_.
NASB ©

biblegateway Lev 14:47

"Likewise, whoever lies
<07901>
down
<07901>
in the house
<01004>
shall wash
<03526>
his clothes
<0899>
, and whoever eats
<0398>
in the house
<01004>
shall wash
<03526>
his clothes
<0899>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
koimwmenov
<2837
V-PPPNS
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
oikia
<3614
N-DSF
plunei
<4150
V-FAI-3S
ta
<3588
T-APN
imatia
<2440
N-APN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
akayartov
<169
A-NSM
estai
<1510
V-FMI-3S
ewv
<2193
PREP
esperav
<2073
N-GSF
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
esywn
<2068
V-PAPNS
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
oikia
<3614
N-DSF
plunei
<4150
V-FAI-3S
ta
<3588
T-APN
imatia
<2440
N-APN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
akayartov
<169
A-NSM
estai
<1510
V-FMI-3S
ewv
<2193
PREP
esperav
<2073
N-GSF
NET [draft] ITL
Anyone who lies down
<07901>
in the house
<01004>
must wash
<03526>
his clothes
<0899>
. Anyone who eats
<0398>
in the house
<01004>
must wash
<03526>
his clothes
<0899>
.
HEBREW
wydgb
<0899>
ta
<0853>
obky
<03526>
tybb
<01004>
lkahw
<0398>
wydgb
<0899>
ta
<0853>
obky
<03526>
tybb
<01004>
bkshw (14:47)
<07901>




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA