Leviticus 19:14
ContextNETBible | You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. 1 You must fear 2 your God; I am the Lord. |
NIV © biblegateway Lev 19:14 |
"‘Do not curse the deaf or put a stumbling-block in front of the blind, but fear your God. I am the LORD. |
NASB © biblegateway Lev 19:14 |
‘You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the LORD. |
NLT © biblegateway Lev 19:14 |
"Show your fear of God by treating the deaf with respect and by not taking advantage of the blind. I am the LORD. |
MSG © biblegateway Lev 19:14 |
"Don't curse the deaf; don't put a stumbling block in front of the blind; fear your God. I am GOD. |
BBE © SABDAweb Lev 19:14 |
Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord. |
NRSV © bibleoremus Lev 19:14 |
You shall not revile the deaf or put a stumbling block before the blind; you shall fear your God: I am the LORD. |
NKJV © biblegateway Lev 19:14 |
‘You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lev 19:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. 1 You must fear 2 your God; I am the Lord. |
NET Notes |
1 tn Heb “You shall not curse a deaf [person] and before a blind [person] you shall not put a stumbling block.” 2 tn Heb “And you shall fear.” Many English versions (e.g., KJV, ASV, NAB, NASB, NIV) regard the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) as adversative in force here (“but”). |