Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 23:31

Context
NETBible

You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations 1  in all the places where you live.

NIV ©

biblegateway Lev 23:31

You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.

NASB ©

biblegateway Lev 23:31

"You shall do no work at all. It is to be a perpetual statute throughout your generations in all your dwelling places.

NLT ©

biblegateway Lev 23:31

You must do no work at all! This is a permanent law for you, and it must be observed wherever you live.

MSG ©

biblegateway Lev 23:31

Don't do any work that day--none. This is a perpetual decree for all the generations to come, wherever you happen to be living.

BBE ©

SABDAweb Lev 23:31

You may not do any sort of work: this is an order for ever through all your generations wherever you may be living.

NRSV ©

bibleoremus Lev 23:31

You shall do no work: it is a statute forever throughout your generations in all your settlements.

NKJV ©

biblegateway Lev 23:31

"You shall do no manner of work; it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

[+] More English

KJV
Ye shall do
<06213> (8799)
no manner of work
<04399>_:
[it shall be] a statute
<02708>
for ever
<05769>
throughout your generations
<01755>
in all your dwellings
<04186>_.
NASB ©

biblegateway Lev 23:31

"You shall do
<06213>
no
<03808>
<3605> work
<04399>
at all
<03605>
. It is to be a perpetual
<05769>
statute
<02708>
throughout your generations
<01755>
in all
<03605>
your dwelling
<04186>
places
<04186>
.
LXXM
pan
<3956
A-ASN
ergon
<2041
N-ASN
ou
<3364
ADV
poihsete
<4160
V-FAI-2P
nomimon
<3545
A-NSN
aiwnion
<166
A-NSN
eiv
<1519
PREP
tav
<3588
T-APF
geneav
<1074
N-APF
umwn
<4771
P-GP
en
<1722
PREP
pasaiv
<3956
A-DPF
katoikiaiv
<2733
N-DPF
umwn
<4771
P-GP
NET [draft] ITL
You must not
<03808>
do
<06213>
any
<03605>
work
<04399>
. This is a perpetual
<05769>
statute
<02708>
throughout your generations
<01755>
in all
<03605>
the places where you live
<04186>
.
HEBREW
Mkytbsm
<04186>
lkb
<03605>
Mkytrdl
<01755>
Mlwe
<05769>
tqx
<02708>
wvet
<06213>
al
<03808>
hkalm
<04399>
lk (23:31)
<03605>

NETBible

You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations 1  in all the places where you live.

NET Notes

tn Heb “for your generations.”




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA