Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 26:41

Context
NETBible

(and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and 1  then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for 2  their iniquity,

NIV ©

biblegateway Lev 26:41

which made me hostile towards them so that I sent them into the land of their enemies—then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,

NASB ©

biblegateway Lev 26:41

I also was acting with hostility against them, to bring them into the land of their enemies—or if their uncircumcised heart becomes humbled so that they then make amends for their iniquity,

NLT ©

biblegateway Lev 26:41

Finally, when I have given full expression to my hostility and have brought them to the land of their enemies, then at last their disobedient hearts will be humbled, and they will pay for their sins.

MSG ©

biblegateway Lev 26:41

that set off my defiance that sent them off into enemy lands; if by some chance they soften their hard hearts and make amends for their sin,

BBE ©

SABDAweb Lev 26:41

So that I went against them and sent them away into the land of their haters: if then the pride of their hearts is broken and they take the punishment of their sins,

NRSV ©

bibleoremus Lev 26:41

so that I, in turn, continued hostile to them and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,

NKJV ©

biblegateway Lev 26:41

and that I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are humbled, and they accept their guilt––

[+] More English

KJV
And [that] I also have walked
<03212> (8799)
contrary
<07147>
unto them, and have brought
<0935> (8689)
them into the land
<0776>
of their enemies
<0341> (8802)_;
if then
<0176>
their uncircumcised
<06189>
hearts
<03824>
be humbled
<03665> (8735)_,
and they then accept
<07521> (8799)
of the punishment of their iniquity
<05771>_:
NASB ©

biblegateway Lev 26:41

I also
<0637>
was acting
<01980>
with hostility
<07147>
against
<05973>
them, to bring
<0935>
them into the land
<0776>
of their enemies
<0340>
--or
<0176>
if
<0227>
their uncircumcised
<06189>
heart
<03824>
becomes
<03665>
humbled
<03665>
so that they then
<0227>
make
<07521>
amends
<07521>
for their iniquity
<05771>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
eporeuyhn
<4198
V-API-1S
met
<3326
PREP
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
yumw
<2372
N-DSM
plagiw {A-DSM} kai
<2532
CONJ
apolw {V-FAI-1S} autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
twn
<3588
T-GPM
ecyrwn
<2190
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
tote
<5119
ADV
entraphsetai
<1788
V-FPI-3S
h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
h
<3588
T-NSF
aperitmhtov
<564
A-NSF
kai
<2532
CONJ
tote
<5119
ADV
eudokhsousin
<2106
V-FAI-3P
tav
<3588
T-APF
amartiav
<266
N-APF
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
(and
<0637>
I myself
<0589>
will walk
<01980>
in hostility
<07147>
against them and bring
<0935>
them into
<05973>
the land
<0776>
of their enemies
<0341>
), and then
<0227>

<0176>
their uncircumcised
<06189>
hearts
<03824>
become humbled
<03665>
and they make up
<07521>
for
<0227>
their iniquity
<05771>
,
HEBREW
Mnwe
<05771>
ta
<0853>
wury
<07521>
zaw
<0227>
lreh
<06189>
Mbbl
<03824>
enky
<03665>
za
<0227>
wa
<0176>
Mhybya
<0341>
Urab
<0776>
Mta
<0853>
ytabhw
<0935>
yrqb
<07147>
Mme
<05973>
Kla
<01980>
yna
<0589>
Pa (26:41)
<0637>

NETBible

(and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and 1  then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for 2  their iniquity,

NET Notes

tn Heb “or then,” although the LXX has “then” and the Syriac “and then.”

tn Heb “and then they make up for.” On the verb “make up for” see the note on v. 34 above.




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA