Obadiah 1:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Oba 1:1 |
The vision of Obadiah. This is what the Sovereign LORD says about Edom—We have heard a message from the LORD: An envoy was sent to the nations to say, "Rise, and let us go against her for battle"— |
NASB © biblegateway Oba 1:1 |
The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom— We have heard a report from the LORD, And an envoy has been sent among the nations saying, "Arise and let us go against her for battle"— |
NLT © biblegateway Oba 1:1 |
This is the vision that the Sovereign LORD revealed to Obadiah concerning the land of Edom. We have heard a message from the LORD that an ambassador was sent to the nations to say, "Get ready, everyone! Let’s assemble our armies and attack Edom!" |
MSG © biblegateway Oba 1:1 |
Obadiah's Message to Edom from GOD, the Master. We got the news straight from GOD by a special messenger sent out to the godless nations: "On your feet, prepare for battle; get ready to make war on Edom! |
BBE © SABDAweb Oba 1:1 |
The vision of Obadiah. This is what the Lord has said about Edom: We have had word from the Lord, and a representative has been sent among the nations, saying, Up! and let us make war against her. |
NRSV © bibleoremus Oba 1:1 |
The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom: We have heard a report from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Rise up! Let us rise against it for battle!" |
NKJV © biblegateway Oba 1:1 |
The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom (We have heard a report from the LORD, And a messenger has been sent among the nations, saying , "Arise, and let us rise up against her for battle"): |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Oba 1:1 |
The vision <02377> of Obadiah <05662> . Thus <03541> says <0559> the Lord <0136> GOD <03068> concerning Edom <0112> -- We have heard <08085> a report <08052> from the LORD <03068> , And an envoy <06735> has been sent <07971> among the nations <01471> saying, "Arise <06965> and let us go <06965> against <05921> her for battle <04421> "-- |
LXXM | |
NET [draft] ITL | The vision <02377> that Obadiah <05662> saw. The Lord <03068> God <0136> says <0559> this <03541> concerning Edom <0123> : We have heard <08085> a report <08052> from the Lord <03069> . An envoy <06735> was sent <07971> among the nations <01471> , saying, “Arise <06965> ! Let us make <06965> war <04421> against <05921> Edom!” |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 sn The date of the book of Obadiah is very difficult to determine. Since there is no direct indication of chronological setting clearly suggested by the book itself, and since the historical identity of the author is uncertain as well, a possible date for the book can be arrived at only on the basis of internal evidence. When did the hostile actions of Edom against Judah that are described in this book take place? Many nineteenth-century scholars linked the events of the book to a historical note found in 2 Kgs 8:20 (cf. 2 Chr 21:16-17): “In [Jehoram’s] days Edom rebelled from under the hand of Judah and established a king over themselves.” If this is the backdrop against which Obadiah should be read, it would suggest a ninth-century 2 sn The name Obadiah in Hebrew means “servant of the 3 tn Heb “the vision of Obadiah” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV); TEV “This is the prophecy of Obadiah.” 4 tn Heb “Lord 5 tn The Hebrew preposition לְ (lÿ) is better translated here “concerning” (so KJV, ASV, NASB, NRSV, NLT) or “about” (so NIV, NCV, TEV, CEV) Edom rather than “to” Edom, although much of the book does speak directly to Edom. 6 sn The name Edom derives from a Hebrew root that means “red.” Edom was located to the south of the Dead Sea in an area with numerous rocky crags that provided ideal military advantages for protection. Much of the sandstone of this area has a reddish color. The Edomites were descendants of Esau, the brother of Jacob (Gen 25:19-26). 7 tn Although the word “saying” is not in the Hebrew text, it has been supplied in the translation because what follows seems to be the content of the envoy’s message. Cf. ASV, NASB, NCV, all of which supply “saying”; NIV, NLT “to say.” 8 tn Heb “Arise, and let us arise against her in battle!” The term “Edom” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation to specify the otherwise ambiguous referent of the term “her.” |