Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 27:22

Context
NETBible

So Moses did as the Lord commanded him; he took Joshua and set 1  him before Eleazar the priest and before the whole community.

NIV ©

biblegateway Num 27:22

Moses did as the LORD commanded him. He took Joshua and made him stand before Eleazar the priest and the whole assembly.

NASB ©

biblegateway Num 27:22

Moses did just as the LORD commanded him; and he took Joshua and set him before Eleazar the priest and before all the congregation.

NLT ©

biblegateway Num 27:22

So Moses did as the LORD commanded and presented Joshua to Eleazar the priest and the whole community.

MSG ©

biblegateway Num 27:22

Moses followed GOD's orders. He took Joshua and stood him before Eleazar the priest in front of the entire community.

BBE ©

SABDAweb Num 27:22

So Moses did as the Lord said: he took Joshua and put him before Eleazar the priest and the meeting of the people:

NRSV ©

bibleoremus Num 27:22

So Moses did as the LORD commanded him. He took Joshua and had him stand before Eleazar the priest and the whole congregation;

NKJV ©

biblegateway Num 27:22

So Moses did as the LORD commanded him. He took Joshua and set him before Eleazar the priest and before all the congregation.

[+] More English

KJV
And Moses
<04872>
did
<06213> (8799)
as the LORD
<03068>
commanded
<06680> (8765)
him: and he took
<03947> (8799)
Joshua
<03091>_,
and set
<05975> (8686)
him before
<06440>
Eleazar
<0499>
the priest
<03548>_,
and before
<06440>
all the congregation
<05712>_:
NASB ©

biblegateway Num 27:22

Moses
<04872>
did
<06213>
just
<03512>
as the LORD
<03068>
commanded
<06680>
him; and he took
<03947>
Joshua
<03091>
and set
<05975>
him before
<06440>
Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
and before
<06440>
all
<03605>
the congregation
<05712>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} kaya
<2505
ADV
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
autw
<846
D-DSM
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
labwn
<2983
V-AAPNS
ton
<3588
T-ASM
ihsoun
<2424
N-PRI
esthsen
<2476
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
enantion
<1726
PREP
eleazar
<1648
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
ierewv
<2409
N-GSM
kai
<2532
CONJ
enanti
<1725
PREP
pashv
<3956
A-GSF
sunagwghv
<4864
N-GSF
NET [draft] ITL
So Moses
<04872>
did
<06213>
as
<0834>
the Lord
<03068>
commanded
<06680>
him; he took
<03947>
Joshua
<03091>
and set
<05975>
him before
<06440>
Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
and before
<06440>
the whole
<03605>
community
<05712>
.
HEBREW
hdeh
<05712>
lk
<03605>
ynplw
<06440>
Nhkh
<03548>
rzela
<0499>
ynpl
<06440>
whdmeyw
<05975>
eswhy
<03091>
ta
<0853>
xqyw
<03947>
wta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
hsm
<04872>
veyw (27:22)
<06213>

NETBible

So Moses did as the Lord commanded him; he took Joshua and set 1  him before Eleazar the priest and before the whole community.

NET Notes

tn Heb “stood.”




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA