Numbers 6:21
ContextNETBible | “This is the law 1 of the Nazirite who vows to the Lord his offering according to his separation, as well as whatever else he can provide. 2 Thus he must fulfill 3 his vow that he makes, according to the law of his separation.” |
NIV © biblegateway Num 6:21 |
"‘This is the law of the Nazirite who vows his offering to the LORD in accordance with his separation, in addition to whatever else he can afford. He must fulfil the vow he has made, according to the law of the Nazirite.’" |
NASB © biblegateway Num 6:21 |
"This is the law of the Nazirite who vows his offering to the LORD according to his separation, in addition to what else he can afford; according to his vow which he takes, so he shall do according to the law of his separation." |
NLT © biblegateway Num 6:21 |
"This is the ritual law of the Nazirites. If any Nazirites have vowed to give the LORD anything else beyond what is required by their normal Nazirite vow, they must fulfill their special vow exactly as they have promised." |
MSG © biblegateway Num 6:21 |
"These are the instructions for Nazirites as they bring offerings to GOD in their vow of consecration, beyond their other offerings. They must carry out the vow they have vowed following the instructions for the Nazirite." |
BBE © SABDAweb Num 6:21 |
This is the law for him who takes an oath to keep himself separate, and for his offering to the Lord on that account, in addition to what he may be able to get; this is the law of his oath, which he will have to keep. |
NRSV © bibleoremus Num 6:21 |
This is the law for the nazirites who take a vow. Their offering to the LORD must be in accordance with the nazirite vow, apart from what else they can afford. In accordance with whatever vow they take, so they shall do, following the law for their consecration. |
NKJV © biblegateway Num 6:21 |
"This is the law of the Nazirite who vows to the LORD the offering for his separation, and besides that, whatever else his hand is able to provide; according to the vow which he takes, so he must do according to the law of his separation." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 6:21 |
"This <02088> is the law <08451> of the Nazirite <05139> who <0834> vows <05087> his offering <07133> to the LORD <03068> according <05921> to his separation <05145> , in addition <04480> else he can afford <05381> which <0834> he takes <05087> , so <03651> he shall do <06213> according <05921> to the law <08451> of his separation <05145> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | “This <02063> is the law <08451> of the Nazirite <05139> who <0834> vows <05087> to the Lord <03068> his offering <07133> according <05921> to his separation <05145> , as well as <0905> whatever <0834> else he can provide <03027> <05381> . Thus <03651> he must fulfill <06213> his vow <05088> that <0834> he makes <05087> , according <06310> to <05921> the law <08451> of his separation <05145> .” |
HEBREW |
NETBible | “This is the law 1 of the Nazirite who vows to the Lord his offering according to his separation, as well as whatever else he can provide. 2 Thus he must fulfill 3 his vow that he makes, according to the law of his separation.” |
NET Notes |
1 tn Actually, “law” here means a whole set of laws, the basic rulings on this topic. 2 tn Heb “whatever else his hand is able to provide.” The imperfect tense has the nuance of potential imperfect – “whatever he can provide.” 3 tn Heb “according to the vow that he vows, so he must do.” |