Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 12:32

Context
NETBible

Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven. 1  But whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, 2  either in this age or in the age to come.

NIV ©

biblegateway Mat 12:32

Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.

NASB ©

biblegateway Mat 12:32

"Whoever speaks a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come.

NLT ©

biblegateway Mat 12:32

Anyone who blasphemes against me, the Son of Man, can be forgiven, but blasphemy against the Holy Spirit will never be forgiven, either in this world or in the world to come.

MSG ©

biblegateway Mat 12:32

If you reject the Son of Man out of some misunderstanding, the Holy Spirit can forgive you, but when you reject the Holy Spirit, you're sawing off the branch on which you're sitting, severing by your own perversity all connection with the One who forgives.

BBE ©

SABDAweb Mat 12:32

And whoever says a word against the Son of man, will have forgiveness; but whoever says a word against the Holy Spirit, will not have forgiveness in this life or in that which is to come.

NRSV ©

bibleoremus Mat 12:32

Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.

NKJV ©

biblegateway Mat 12:32

"Anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age or in the age to come.

[+] More English

KJV
And
<2532>
whosoever
<3739> <302>
speaketh
<2036> (5632)
a word
<3056>
against
<2596>
the Son
<5207>
of man
<444>_,
it shall be forgiven
<863> (5701)
him
<846>_:
but
<3739>
whosoever
<1161> <302>
speaketh
<2036> (5632)
against
<2596>
the Holy
<40>
Ghost
<4151>_,
it shall
<863> (0)
not
<3756>
be forgiven
<863> (5701)
him
<846>_,
neither
<3777>
in
<1722>
this
<5129>
world
<165>_,
neither
<3777>
in
<1722>
the [world] to come
<3195> (5723)_.
NASB ©

biblegateway Mat 12:32

"Whoever
<3739>
<1437> speaks
<3004>
a word
<3056>
against
<2596>
the Son
<5207>
of Man
<444>
, it shall be forgiven
<863>
him; but whoever
<3739>
<302> speaks
<3004>
against
<2596>
the Holy
<40>
Spirit
<4151>
, it shall not be forgiven
<863>
him, either
<3777>
in this
<3778>
age
<165>
or
<3777>
in the age to come
<3195>
.
NET [draft] ITL
Whoever
<3739>

<1437>
speaks
<3004>
a word
<3056>
against
<2596>
the Son
<5207>
of Man
<444>
will be forgiven
<863>
. But
<1161>
whoever
<302>
speaks
<3004>
against
<2596>
the Holy
<40>
Spirit
<4151>
will
<863>
not
<3756>
be forgiven
<863>
, either
<3777>
in
<1722>
this
<5129>
age
<165>
or
<3777>
in
<1722>
the age to come
<3195>
.
GREEK
kai ov ean eiph kata tou uiou tou anyrwpou afeyhsetai ov d an eiph tou pneumatov tou agiou ouk afeyhsetai oute en toutw tw aiwni oute en tw mellonti
<3195> (5723)
V-PAP-DSM

NETBible

Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven. 1  But whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, 2  either in this age or in the age to come.

NET Notes

tn Grk “it will be forgiven him.”

tn Grk “it will not be forgiven him.”

sn Whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven. This passage has troubled many people, who have wondered whether or not they have committed this sin. Three things must be kept in mind: (1) the nature of the sin is to ascribe what is the obvious work of the Holy Spirit (e.g., releasing people from Satan’s power) to Satan himself; (2) it is not simply a momentary doubt or sinful attitude, but is indeed a settled condition which opposes the Spirit’s work, as typified by the religious leaders who opposed Jesus; and (3) a person who is concerned about it has probably never committed this sin, for those who commit it here (i.e., the religious leaders) are not in the least concerned about Jesus’ warning.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA