Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 1:23

Context
NETBible

Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit, 1  and he cried out, 2 

NIV ©

biblegateway Mar 1:23

Just then a man in their synagogue who was possessed by an evil spirit cried out,

NASB ©

biblegateway Mar 1:23

Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,

NLT ©

biblegateway Mar 1:23

A man possessed by an evil spirit was in the synagogue,

MSG ©

biblegateway Mar 1:23

Suddenly, while still in the meeting place, he was interrupted by a man who was deeply disturbed and yelling out,

BBE ©

SABDAweb Mar 1:23

And there was in their Synagogue a man with an unclean spirit; and he gave a cry,

NRSV ©

bibleoremus Mar 1:23

Just then there was in their synagogue a man with an unclean spirit,

NKJV ©

biblegateway Mar 1:23

Now there was a man in their synagogue with an unclean spirit. And he cried out,

[+] More English

KJV
And
<2532>
there was
<2258> (5713)
in
<1722>
their
<846>
synagogue
<4864>
a man
<444>
with
<1722>
an unclean
<169>
spirit
<4151>_;
and
<2532>
he cried out
<349> (5656)_,
NASB ©

biblegateway Mar 1:23

Just
<2117>
then
<2117>
there was a man
<444>
in their synagogue
<4864>
with an unclean
<169>
spirit
<4151>
; and he cried
<349>
out,
NET [draft] ITL
Just
<2117>
then there was
<1510>
a man
<444>
in
<1722>
their
<846>
synagogue
<4864>
with
<1722>
an unclean
<169>
spirit
<4151>
, and
<2532>
he cried out
<349>
,
GREEK
kai euyuv hn th sunagwgh autwn anyrwpov en pneumati akayartw kai anekraxen
<349> (5656)
V-AAI-3S

NETBible

Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit, 1  and he cried out, 2 

NET Notes

sn Unclean spirit refers to an evil spirit.

tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA