Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:29

Context
NETBible

When John’s 1  disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.

NIV ©

biblegateway Mar 6:29

On hearing of this, John’s disciples came and took his body and laid it in a tomb.

NASB ©

biblegateway Mar 6:29

When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.

NLT ©

biblegateway Mar 6:29

When John’s disciples heard what had happened, they came for his body and buried it in a tomb.

MSG ©

biblegateway Mar 6:29

When John's disciples heard about this, they came and got the body and gave it a decent burial.

BBE ©

SABDAweb Mar 6:29

And when his disciples had news of it, they came and took up his body, and put it in its last resting-place.

NRSV ©

bibleoremus Mar 6:29

When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.

NKJV ©

biblegateway Mar 6:29

When his disciples heard of it , they came and took away his corpse and laid it in a tomb.

[+] More English

KJV
And
<2532>
when his
<846>
disciples
<3101>
heard
<191> (5660)
[of it], they came
<2064> (5627)
and
<2532>
took up
<142> (5656)
his
<846>
corpse
<4430>_,
and
<2532>
laid
<5087> (5656)
it
<846>
in
<1722>
a tomb
<3419>_.
NASB ©

biblegateway Mar 6:29

When his disciples
<3101>
heard
<191>
about this, they came
<2064>
and took
<142>
away
<142>
his body
<4430>
and laid
<5087>
it in a tomb
<3419>
.
NET [draft] ITL
When
<2532>
John’s
<846>
disciples
<3101>
heard
<191>
this, they came
<2064>
and
<2532>
took
<142>
his
<846>
body
<4430>
and
<2532>
placed
<5087>
it
<846>
in
<1722>
a tomb
<3419>
.
GREEK
kai akousantev mayhtai autou hlyon hran ptwma autou kai eyhkan en mnhmeiw

NETBible

When John’s 1  disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.

NET Notes

tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA