Luke 2:51
ContextNETBible | Then 1 he went down with them and came to Nazareth, 2 and was obedient 3 to them. But 4 his mother kept all these things 5 in her heart. 6 |
NIV © biblegateway Luk 2:51 |
Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart. |
NASB © biblegateway Luk 2:51 |
And He went down with them and came to Nazareth, and He continued in subjection to them; and His mother treasured all these things in her heart. |
NLT © biblegateway Luk 2:51 |
Then he returned to Nazareth with them and was obedient to them; and his mother stored all these things in her heart. |
MSG © biblegateway Luk 2:51 |
So he went back to Nazareth with them, and lived obediently with them. His mother held these things dearly, deep within herself. |
BBE © SABDAweb Luk 2:51 |
And he went down with them and came to Nazareth; and did as he was ordered: and his mother kept all these words in her heart. |
NRSV © bibleoremus Luk 2:51 |
Then he went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them. His mother treasured all these things in her heart. |
NKJV © biblegateway Luk 2:51 |
Then He went down with them and came to Nazareth, and was subject to them, but His mother kept all these things in her heart. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 2:51 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai katebh autwn kai hlyen nazarey kai hn kai h mhthr autou diethrei ta rhmata en th kardia authv |
NETBible | Then 1 he went down with them and came to Nazareth, 2 and was obedient 3 to them. But 4 his mother kept all these things 5 in her heart. 6 |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3. 3 tn Or “was submitting.” 4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast. 5 tn Or “all these words.” 6 sn On the phrase his mother kept all these things in her heart compare Luke 2:19. |