Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 16:11

Context
NETBible

We put out to sea 1  from Troas 2  and sailed a straight course 3  to Samothrace, 4  the next day to Neapolis, 5 

NIV ©

biblegateway Act 16:11

From Troas we put out to sea and sailed straight for Samothrace, and the next day on to Neapolis.

NASB ©

biblegateway Act 16:11

So putting out to sea from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and on the day following to Neapolis;

NLT ©

biblegateway Act 16:11

We boarded a boat at Troas and sailed straight across to the island of Samothrace, and the next day we landed at Neapolis.

MSG ©

biblegateway Act 16:11

Putting out from the harbor at Troas, we made a straight run for Samothrace. The next day we tied up at New City

BBE ©

SABDAweb Act 16:11

So, from Troas we went straight by ship to Samothrace and the day after to Neapolis;

NRSV ©

bibleoremus Act 16:11

We set sail from Troas and took a straight course to Samothrace, the following day to Neapolis,

NKJV ©

biblegateway Act 16:11

Therefore, sailing from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and the next day came to Neapolis,

[+] More English

KJV
Therefore
<3767>
loosing
<321> (5685)
from
<575>
Troas
<5174>_,
we came with a straight course
<2113> (5656)
to
<1519>
Samothracia
<4543>_,
and
<5037>
the next
<1966> (5752)
[day] to
<1519>
Neapolis
<3496>_;
NASB ©

biblegateway Act 16:11

So
<3767>
putting
<321>
out to sea
<321>
from Troas
<5174>
, we ran
<2113>
a straight
<2113>
course
<2113>
to Samothrace
<4543>
, and on the day following
<1897>
to Neapolis
<3496>
;
NET [draft] ITL
We put out to sea
<321>
from
<575>
Troas
<5174>
and sailed a straight course
<2113>
to
<1519>
Samothrace
<4543>
, the next day
<1966>
to
<1519>
Neapolis
<3501>

<4172>
,
GREEK
anacyentev
<321> (5685)
V-APP-NPM
oun
<3767>
CONJ
apo
<575>
PREP
trwadov
<5174>
N-GSF
euyudromhsamen
<2113> (5656)
V-AAI-1P
eiv
<1519>
PREP
samoyrakhn
<4543>
N-ASF
th
<3588>
T-DSF
de
<1161>
CONJ
epioush
<1966> (5752)
V-PXP-DSF
eiv
<1519>
PREP
nean
<3501>
A-ASF
polin
<4172>
N-ASF

NETBible

We put out to sea 1  from Troas 2  and sailed a straight course 3  to Samothrace, 4  the next day to Neapolis, 5 

NET Notes

tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”

sn Troas was a port city (and surrounding region) on the northwest coast of Asia Minor. See v. 8.

tn BDAG 406 s.v. εὐθυδρομέω has “of a ship run a straight course” here; L&N 54.3 has “to sail a straight course, sail straight to.”

sn Samothrace is an island in the northern part of the Aegean Sea.

sn Neapolis was a seaport on the southern coast of Macedonia. It was 10 mi (16 km) from Philippi.




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA