Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 10:7

Context
NETBible

or “Who will descend into the abyss? 1  (that is, to bring Christ up from the dead).

NIV ©

biblegateway Rom 10:7

"or ‘Who will descend into the deep?’" (that is, to bring Christ up from the dead).

NASB ©

biblegateway Rom 10:7

or ‘WHO WILL DESCEND INTO THE ABYSS?’ (that is, to bring Christ up from the dead)."

NLT ©

biblegateway Rom 10:7

And it says, "You don’t need to go to the place of the dead" (to bring Christ back to life again).

MSG ©

biblegateway Rom 10:7

no dangerous descent into hell to rescue the Messiah.

BBE ©

SABDAweb Rom 10:7

Or, Who will go down into the deep? (that is, to make Christ come again from the dead:)

NRSV ©

bibleoremus Rom 10:7

"or ‘Who will descend into the abyss?’" (that is, to bring Christ up from the dead).

NKJV ©

biblegateway Rom 10:7

or, "‘Who will descend into the abyss?’" (that is, to bring Christ up from the dead).

[+] More English

KJV
Or
<2228>_,
Who
<5101>
shall descend
<2597> (5695)
into
<1519>
the deep
<12>_?
(that is
<5123> (5748)_,
to bring up
<321> (0)
Christ
<5547>
again
<321> (5629)
from
<1537>
the dead
<3498>.)
NASB ©

biblegateway Rom 10:7

or
<2228>
'WHO
<5101>
WILL DESCEND
<2597>
INTO THE ABYSS
<12>
?' (that is, to bring
<321>
Christ
<5547>
up from the dead
<3498>
)."
NET [draft] ITL
or
<2228>
“Who
<5101>
will descend
<2597>
into
<1519>
the abyss
<12>
?” (that
<5124>
is
<1510>
, to bring
<321>
Christ
<5547>
up
<321>
from
<1537>
the dead
<3498>
).
GREEK
h
<2228>
PRT
tiv
<5101>
I-NSM
katabhsetai
<2597> (5695)
V-FDI-3S
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
abusson
<12>
N-ASF
tout
<5124>
D-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
criston
<5547>
N-ASM
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM
anagagein
<321> (5629)
V-2AAN

NETBible

or “Who will descend into the abyss? 1  (that is, to bring Christ up from the dead).

NET Notes

sn A quotation from Deut 30:13.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA