Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 5:15

Context
NETBible

But the gracious gift is not like the transgression. 1  For if the many died through the transgression of the one man, 2  how much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man Jesus Christ multiply to the many!

NIV ©

biblegateway Rom 5:15

But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many!

NASB ©

biblegateway Rom 5:15

But the free gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abound to the many.

NLT ©

biblegateway Rom 5:15

And what a difference between our sin and God’s generous gift of forgiveness. For this one man, Adam, brought death to many through his sin. But this other man, Jesus Christ, brought forgiveness to many through God’s bountiful gift.

MSG ©

biblegateway Rom 5:15

Yet the rescuing gift is not exactly parallel to the death-dealing sin. If one man's sin put crowds of people at the dead-end abyss of separation from God, just think what God's gift poured through one man, Jesus Christ, will do!

BBE ©

SABDAweb Rom 5:15

But the free giving of God is not like the wrongdoing of man. For if, by the wrongdoing of one man death came to numbers of men, much more did the grace of God, and the free giving by the grace of one man, Jesus Christ, come to men.

NRSV ©

bibleoremus Rom 5:15

But the free gift is not like the trespass. For if the many died through the one man’s trespass, much more surely have the grace of God and the free gift in the grace of the one man, Jesus Christ, abounded for the many.

NKJV ©

biblegateway Rom 5:15

But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many.

[+] More English

KJV
But
<235>
not
<3756>
as
<5613>
the offence
<3900>_,
so
<3779>
also
<2532>
[is] the free gift
<5486>_.
For
<1063>
if
<1487>
through the offence
<3900>
of one
<1520>
many
<4183>
be dead
<599> (5627)_,
much
<4183>
more
<3123>
the grace
<5485>
of God
<2316>_,
and
<2532>
the gift
<1431>
by
<1722>
grace
<5485>_,
[which is
<3588>_]
by one
<1520>
man
<444>_,
Jesus
<2424>
Christ
<5547>_,
hath abounded
<4052> (5656)
unto
<1519>
many
<4183>_.
NASB ©

biblegateway Rom 5:15

But the free
<5486>
gift
<5486>
is not like
<5613>
the transgression
<3900>
. For if
<1487>
by the transgression
<3900>
of the one
<1520>
the many
<4183>
died
<599>
, much
<4183>
more
<3123>
did the grace
<5485>
of God
<2316>
and the gift
<1431>
by the grace
<5485>
of the one
<1520>
Man
<444>
, Jesus
<2424>
Christ
<5547>
, abound
<4052>
to the many
<4183>
.
NET [draft] ITL
But
<235>
the gracious gift
<5486>
is not
<3756>
like
<5613>
the transgression
<3900>
. For
<1063>
if
<1487>
the many
<4183>
died
<599>
through the transgression
<3900>
of the one man
<1520>
, how much
<4183>
more
<3123>
did the grace
<5485>
of God
<2316>
and
<2532>
the
<3588>
gift
<1431>
by
<1722>
the grace
<5485>
of the
<3588>
one
<1520>
man
<444>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
multiply
<4052>
to
<1519>
the many
<4183>
!
GREEK
all
<235>
CONJ
ouc
<3756>
PRT-N
wv
<5613>
ADV
to
<3588>
T-NSN
paraptwma
<3900>
N-NSN
outwv
<3779>
ADV
[kai]
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
carisma
<5486>
N-NSN
ei
<1487>
COND
gar
<1063>
CONJ
tw
<3588>
T-DSN
tou
<3588>
T-GSM
enov
<1520>
A-GSM
paraptwmati
<3900>
N-DSN
oi
<3588>
T-NPM
polloi
<4183>
A-NPM
apeyanon
<599> (5627)
V-2AAI-3P
pollw
<4183>
A-DSM
mallon
<3123>
ADV
h
<3588>
T-NSF
cariv
<5485>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
dwrea
<1431>
N-NSF
en
<1722>
PREP
cariti
<5485>
N-DSF
th
<3588>
T-DSF
tou
<3588>
T-GSM
enov
<1520>
A-GSM
anyrwpou
<444>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
pollouv
<4183>
A-APM
eperisseusen
<4052> (5656)
V-AAI-3S

NETBible

But the gracious gift is not like the transgression. 1  For if the many died through the transgression of the one man, 2  how much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man Jesus Christ multiply to the many!

NET Notes

tn Grk “but not as the transgression, so also [is] the gracious gift.”

sn Here the one man refers to Adam (cf. 5:14).




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA