Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 9:9

Context
NETBible

For it is written in the law of Moses, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” 1  God is not concerned here about oxen, is he?

NIV ©

biblegateway 1Co 9:9

For it is written in the Law of Moses: "Do not muzzle an ox while it is treading out the grain." Is it about oxen that God is concerned?

NASB ©

biblegateway 1Co 9:9

For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?

NLT ©

biblegateway 1Co 9:9

For the law of Moses says, "Do not keep an ox from eating as it treads out the grain." Do you suppose God was thinking only about oxen when he said this?

MSG ©

biblegateway 1Co 9:9

Moses wrote, "Don't muzzle an ox to keep it from eating the grain when it's threshing." Do you think Moses' primary concern was the care of farm animals?

BBE ©

SABDAweb 1Co 9:9

For it says in the law of Moses, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. Is it for the oxen that God is giving orders?

NRSV ©

bibleoremus 1Co 9:9

For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it is treading out the grain." Is it for oxen that God is concerned?

NKJV ©

biblegateway 1Co 9:9

For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it oxen God is concerned about?

[+] More English

KJV
For
<1063>
it is written
<1125> (5769)
in
<1722>
the law
<3551>
of Moses
<3475>_,
Thou shalt
<5392> (0)
not
<3756>
muzzle
<5392> (5692)
the mouth of the ox
<1016>
that treadeth out the corn
<248> (5723)_.

<3361>
Doth
<3199> (0)
God
<2316>
take care
<3199> (5719)
for oxen
<1016>_?
NASB ©

biblegateway 1Co 9:9

For it is written
<1125>
in the Law
<3551>
of Moses
<3475>
, "YOU SHALL NOT MUZZLE
<2778>
THE OX
<1016>
WHILE HE IS THRESHING
<248>
." God
<2316>
is not concerned
<3199>
about oxen
<1016>
, is He?
NET [draft] ITL
For
<1063>
it is written
<1125>
in the law
<3551>
of Moses
<3475>
, “Do
<5392>
not
<3756>
muzzle
<5392>
an ox
<1016>
while
<248>
it is treading out the grain
<248>
.” God is not
<3361>
concerned
<3199>
here about oxen
<1016>
, is he?
GREEK
en
<1722>
PREP
gar
<1063>
CONJ
tw
<3588>
T-DSM
mwusewv
<3475>
N-GSM
nomw
<3551>
N-DSM
gegraptai
<1125> (5769)
V-RPI-3S
ou
<3756>
PRT-N
fimwseiv
<5392> (5692)
V-FAI-2S
boun
<1016>
N-ASM
alownta
<248> (5723)
V-PAP-ASM
mh
<3361>
PRT-N
twn
<3588>
T-GPM
bown
<1016>
N-GPM
melei
<3199> (5904)
V-PQI-3S
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM

NETBible

For it is written in the law of Moses, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” 1  God is not concerned here about oxen, is he?

NET Notes

sn A quotation from Deut 25:4.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA