Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 3:3

Context
NETBible

revealing 1  that you are a letter of Christ, delivered by us, 2  written not with ink but by the Spirit of the living God, not on stone tablets 3  but on tablets of human hearts.

NIV ©

biblegateway 2Co 3:3

You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

NASB ©

biblegateway 2Co 3:3

being manifested that you are a letter of Christ, cared for by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

NLT ©

biblegateway 2Co 3:3

Clearly, you are a letter from Christ prepared by us. It is written not with pen and ink, but with the Spirit of the living God. It is carved not on stone, but on human hearts.

MSG ©

biblegateway 2Co 3:3

Christ himself wrote it--not with ink, but with God's living Spirit; not chiseled into stone, but carved into human lives--and we publish it.

BBE ©

SABDAweb 2Co 3:3

For you are clearly a letter of Christ, the fruit of our work, recorded not with ink, but with the Spirit of the living God; not in stone, but in hearts of flesh.

NRSV ©

bibleoremus 2Co 3:3

and you show that you are a letter of Christ, prepared by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

NKJV ©

biblegateway 2Co 3:3

clearly you are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of flesh, that is , of the heart.

[+] More English

KJV
[Forasmuch as ye are] manifestly declared
<5319> (5746)
to
<3754>
be
<2075> (5748)
the epistle
<1992>
of Christ
<5547>
ministered
<1247> (5685)
by
<5259>
us
<2257>_,
written
<1449> (5772)
not
<3756>
with ink
<3188>_,
but
<235>
with the Spirit
<4151>
of the living
<2198> (5723)
God
<2316>_;
not
<3756>
in
<1722>
tables
<4109>
of stone
<3035>_,
but
<235>
in
<1722>
fleshy
<4560>
tables
<4109>
of the heart
<2588>_.
NASB ©

biblegateway 2Co 3:3

being manifested
<5319>
that you are a letter
<1992>
of Christ
<5547>
, cared
<1247>
for by us, written
<1449>
not with ink
<3189>
but with the Spirit
<4151>
of the living
<2198>
God
<2316>
, not on tablets
<4109>
of stone
<3035>
but on tablets
<4109>
of human
<4560>
hearts
<2588>
.
NET [draft] ITL
revealing
<5319>
that
<3754>
you are
<1510>
a letter
<1992>
of Christ
<5547>
, delivered
<1247>
by
<5259>
us
<2257>
, written
<1449>
not
<3756>
with ink
<3188>
but
<235>
by the Spirit
<4151>
of the living
<2198>
God
<2316>
, not
<3756>
on
<1722>
stone
<3035>
tablets
<4109>
but
<235>
on
<1722>
tablets
<4109>
of human
<4560>
hearts
<2588>
.
GREEK
faneroumenoi este cristou diakonhyeisa hmwn eggegrammenh melani alla pneumati yeou zwntov en plaxin liyinaiv all en plaxin kardiaiv sarkinaiv

NETBible

revealing 1  that you are a letter of Christ, delivered by us, 2  written not with ink but by the Spirit of the living God, not on stone tablets 3  but on tablets of human hearts.

NET Notes

tn Or “making plain.”

tn Grk “cared for by us,” an expression that could refer either to the writing or the delivery of the letter (BDAG 229 s.v. διακονέω 1). Since the following phrase refers to the writing of the letter, and since the previous verse speaks of this “letter” being “written on our [Paul’s and his companions’] hearts” it is more probable that the phrase “cared for by us” refers to the delivery of the letter (in the person of Paul and his companions).

sn An allusion to Exod 24:12; 31:18; 34:1; Deut 9:10-11.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA