Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 1:19

Context
NETBible

Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.

NIV ©

biblegateway Deu 1:19

Then, as the LORD our God commanded us, we set out from Horeb and went towards the hill country of the Amorites through all that vast and dreadful desert that you have seen, and so we reached Kadesh Barnea.

NASB ©

biblegateway Deu 1:19

"Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the LORD our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

NLT ©

biblegateway Deu 1:19

"Then, just as the LORD our God directed us, we left Mount Sinai and traveled through the great and terrifying wilderness, which you yourselves saw, and headed toward the hill country of the Amorites. When we arrived at Kadesh–barnea,

MSG ©

biblegateway Deu 1:19

Then we set out from Horeb and headed for the Amorite hill country, going through that huge and frightening wilderness that you've had more than an eyeful of by now--all under the command of GOD, our God--and finally arrived at Kadesh Barnea.

BBE ©

SABDAweb Deu 1:19

Then we went on from Horeb, through all that great and cruel waste which you saw, on our way to the hill-country of the Amorites, as the Lord gave us orders; and we came to Kadesh-barnea.

NRSV ©

bibleoremus Deu 1:19

Then, just as the LORD our God had ordered us, we set out from Horeb and went through all that great and terrible wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, until we reached Kadesh-barnea.

NKJV ©

biblegateway Deu 1:19

"So we departed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the mountains of the Amorites, as the LORD our God had commanded us. Then we came to Kadesh Barnea.

[+] More English

KJV
And when we departed
<05265> (8799)
from Horeb
<02722>_,
we went through
<03212> (8799)
all that great
<01419>
and terrible
<03372> (8737)
wilderness
<04057>_,
which ye saw
<07200> (8804)
by the way
<01870>
of the mountain
<02022>
of the Amorites
<0567>_,
as the LORD
<03068>
our God
<0430>
commanded
<06680> (8765)
us; and we came
<0935> (8799)
to Kadeshbarnea
<06947>_.
NASB ©

biblegateway Deu 1:19

"Then we set
<05265>
out from Horeb
<02722>
, and went
<01980>
through all
<03605>
that great
<01419>
and terrible
<03372>
wilderness
<04057>
which
<0834>
you saw
<07200>
on the way
<01870>
to the hill
<02022>
country
<02022>
of the Amorites
<0567>
, just
<03512>
as the LORD
<03068>
our God
<0430>
had commanded
<06680>
us; and we came
<0935>
to Kadesh-barnea
<06947>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
aparantev
<522
V-AAPNP
ek
<1537
PREP
cwrhb {N-PRI} eporeuyhmen
<4198
V-API-1P
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
erhmon
<2048
N-ASF
thn
<3588
T-ASF
megalhn
<3173
A-ASF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
foberan
<5398
A-ASF
ekeinhn
<1565
D-ASF
hn
<3739
R-ASF
eidete
<3708
V-AAI-2P
odon
<3598
N-ASF
orouv
<3735
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
amorraiou {N-GSM} kayoti
<2530
ADV
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
hmin
<1473
P-DP
kai
<2532
CONJ
hlyomen
<2064
V-AAI-1P
ewv
<2193
PREP
kadhv {N-PRI} barnh
{N-PRI}
NET [draft] ITL
Then we left
<05265>
Horeb
<02722>
and passed through
<01980>
all
<03605>
that immense
<01419>
, forbidding
<03372>
wilderness
<04057>
that
<0834>
you saw
<07200>
on the way
<01870>
to the Amorite
<0567>
hill country
<02022>
as the Lord
<03068>
our God
<0430>
had commanded
<06680>
us to do, finally
<05704>
arriving
<0935>
at Kadesh Barnea
<06947>
.
HEBREW
enrb
<06947>
sdq
<0>
de
<05704>
abnw
<0935>
wnta
<0853>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
yrmah
<0567>
rh
<02022>
Krd
<01870>
Mtyar
<07200>
rsa
<0834>
awhh
<01931>
arwnhw
<03372>
lwdgh
<01419>
rbdmh
<04057>
lk
<03605>
ta
<0853>
Klnw
<01980>
brxm
<02722>
eonw (1:19)
<05265>




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA