Deuteronomy 23:7 
Context| NETBible | You must not hate an Edomite, for he is your relative; 1 you must not hate an Egyptian, for you lived as a foreigner 2 in his land. |
| NIV © biblegateway Deu 23:7 |
Do not abhor an Edomite, for he is your brother. Do not abhor an Egyptian, because you lived as an alien in his country. |
| NASB © biblegateway Deu 23:7 |
"You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land. |
| NLT © biblegateway Deu 23:7 |
"Do not detest the Edomites or the Egyptians, because the Edomites are your relatives, and you lived as foreigners among the Egyptians. |
| MSG © biblegateway Deu 23:7 |
But don't spurn an Edomite; he's your kin. And don't spurn an Egyptian; you were a foreigner in his land. |
| BBE © SABDAweb Deu 23:7 |
But have no hate for an Edomite, because he is your brother, or for an Egyptian, for you were living in his land. |
| NRSV © bibleoremus Deu 23:7 |
You shall not abhor any of the Edomites, for they are your kin. You shall not abhor any of the Egyptians, because you were an alien residing in their land. |
| NKJV © biblegateway Deu 23:7 |
"You shall not abhor an Edomite, for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because you were an alien in his land. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Deu 23:7 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | You must not hate an Edomite, for he is your relative; 1 you must not hate an Egyptian, for you lived as a foreigner 2 in his land. |
| NET Notes |
1 tn Heb “brother.” 2 tn Heb “sojourner.” |

