Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 5:29

Context
NETBible

If only it would really be their desire to fear me and obey 1  all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.

NIV ©

biblegateway Deu 5:29

Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children for ever!

NASB ©

biblegateway Deu 5:29

‘Oh that they had such a heart in them, that they would fear Me and keep all My commandments always, that it may be well with them and with their sons forever!

NLT ©

biblegateway Deu 5:29

Oh, that they would always have hearts like this, that they might fear me and obey all my commands! If they did, they and their descendants would prosper forever.

MSG ©

biblegateway Deu 5:29

What I wouldn't give if they'd always feel this way, continuing to revere me and always keep all my commands; they'd have a good life forever, they and their children!

BBE ©

SABDAweb Deu 5:29

If only they had such a heart in them at all times, so that they might go in fear of me and keep my orders and that it might be well for them and for their children for ever!

NRSV ©

bibleoremus Deu 5:29

If only they had such a mind as this, to fear me and to keep all my commandments always, so that it might go well with them and with their children forever!

NKJV ©

biblegateway Deu 5:29

‘Oh, that they had such a heart in them that they would fear Me and always keep all My commandments, that it might be well with them and with their children forever!

[+] More English

KJV
O that there were such
<02088>
an
<04310>
heart
<03824>
in them
<05414> (8799)_,
that they would fear
<03372> (8800)
me, and keep
<08104> (8800)
all my commandments
<04687>
always
<03117>_,
that it might be well
<03190> (8799)
with them, and with their children
<01121>
for ever
<05769>_!
NASB ©

biblegateway Deu 5:29

'Oh
<04310>
<5414> that they had
<01961>
such
<02088>
a heart
<03824>
in them, that they would fear
<03372>
Me and keep
<08104>
all
<03605>
My commandments
<04687>
always
<03605>
<3117>, that it may be well
<03190>
with them and with their sons
<01121>
forever
<05769>
!
LXXM
tiv
<5100
I-NSM
dwsei
<1325
V-FAI-3S
outwv
<3778
ADV
einai
<1510
V-PAN
thn
<3588
T-ASF
kardian
<2588
N-ASF
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
wste
<5620
CONJ
fobeisyai
<5399
V-PMN
me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
fulassesyai
<5442
V-PMN
tav
<3588
T-APF
entolav
<1785
N-APF
mou
<1473
P-GS
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
hmerav
<2250
N-APF
ina
<2443
CONJ
eu
<2095
ADV
h
<1510
V-PAS-3S
autoiv
<846
D-DPM
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
autwn
<846
D-GPM
di
<1223
PREP
aiwnov
<165
N-GSM
NET [draft] ITL
If
<04310>
only it would really be
<01961>
their desire
<03824>
to fear
<03372>
me and obey
<08104>
all
<03605>
my commandments
<04687>
in the future
<03117>
, so that
<04616>
it may go well
<03190>
with them and their descendants
<01121>
forever
<05769>
.
HEBREW
Mlel
<05769>
Mhynblw
<01121>
Mhl
<0>
bjyy
<03190>
Neml
<04616>
Mymyh
<03117>
lk
<03605>
ytwum
<04687>
lk
<03605>
ta
<0853>
rmslw
<08104>
yta
<0853>
haryl
<03372>
Mhl
<0>
hz
<02088>
Mbbl
<03824>
hyhw
<01961>
Nty
<05414>
ym (5:29)
<04310>

NETBible

If only it would really be their desire to fear me and obey 1  all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.

NET Notes

tn Heb “keep” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA