Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Philippians 1:20

Context
NETBible

My confident hope 1  is that I will in no way be ashamed 2  but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die. 3 

NIV ©

biblegateway Phi 1:20

I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.

NASB ©

biblegateway Phi 1:20

according to my earnest expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, Christ will even now, as always, be exalted in my body, whether by life or by death.

NLT ©

biblegateway Phi 1:20

For I live in eager expectation and hope that I will never do anything that causes me shame, but that I will always be bold for Christ, as I have been in the past, and that my life will always honor Christ, whether I live or I die.

MSG ©

biblegateway Phi 1:20

I can hardly wait to continue on my course. I don't expect to be embarrassed in the least. On the contrary, everything happening to me in this jail only serves to make Christ more accurately known, regardless of whether I live or die. They didn't shut me up; they gave me a pulpit!

BBE ©

SABDAweb Phi 1:20

In the measure of my strong hope and belief that in nothing will I be put to shame, but that without fear, as at all times, so now will Christ have glory in my body, by life or by death.

NRSV ©

bibleoremus Phi 1:20

It is my eager expectation and hope that I will not be put to shame in any way, but that by my speaking with all boldness, Christ will be exalted now as always in my body, whether by life or by death.

NKJV ©

biblegateway Phi 1:20

according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.

[+] More English

KJV
According
<2596>
to my
<3450>
earnest expectation
<603>
and
<2532>
[my] hope
<1680>_,
that
<3754>
in
<1722>
nothing
<3762>
I shall be ashamed
<153> (5701)_,
but
<235>
[that] with
<1722>
all
<3956>
boldness
<3954>_,
as
<5613>
always
<3842>_,
[so] now
<3568>
also
<2532>
Christ
<5547>
shall be magnified
<3170> (5701)
in
<1722>
my
<3450>
body
<4983>_,
whether
<1535>
[it be] by
<1223>
life
<2222>_,
or
<1535>
by
<1223>
death
<2288>_.
NASB ©

biblegateway Phi 1:20

according
<2596>
to my earnest
<603>
expectation
<603>
and hope
<1680>
, that I will not be put
<153>
to shame
<153>
in anything
<3762>
, but that with all
<3956>
boldness
<3954>
, Christ
<5547>
will even
<2532>
now
<3568>
, as always
<3842>
, be exalted
<3170>
in my body
<4983>
, whether
<1535>
by life
<2222>
or
<1535>
by death
<2288>
.
NET [draft] ITL
My
<3450>
confident
<603>
hope
<1680>
is that
<3754>
I will
<153>
in
<1722>
no way
<3762>
be ashamed
<153>
but
<235>
that with
<1722>
complete
<3956>
boldness
<3954>
, even
<2532>
now
<3568>
as
<5613>
always
<3842>
, Christ
<5547>
will be exalted
<3170>
in
<1722>
my
<3450>
body
<4983>
, whether
<1535>
I live
<1223>

<2222>
or
<1535>
die
<1223>

<2288>
.
GREEK
kata thn apokaradokian kai elpida mou oti en oudeni aiscunyhsomai en pash parrhsia wv pantote kai nun megalunyhsetai en tw swmati mou eite dia zwhv eite dia yanatou

NETBible

My confident hope 1  is that I will in no way be ashamed 2  but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die. 3 

NET Notes

tn Grk “according to my eager expectation and hope.” The κατά (kata) phrase is taken as governing the following ὅτι (Joti) clause (“that I will not be ashamed…”); the idea could be expressed more verbally as “I confidently hope that I will not be ashamed…”

tn Or possibly, “be intimidated, be put to shame.”

tn Grk “whether by life or by death.”




created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA