Colossians 1:4 
Context| NETBible | since 1 we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints. |
| NIV © biblegateway Col 1:4 |
because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints— |
| NASB © biblegateway Col 1:4 |
since we heard of your faith in Christ Jesus and the love which you have for all the saints; |
| NLT © biblegateway Col 1:4 |
for we have heard that you trust in Christ Jesus and that you love all of God’s people. |
| MSG © biblegateway Col 1:4 |
We keep getting reports on your steady faith in Christ, our Jesus, and the love you continuously extend to all Christians. |
| BBE © SABDAweb Col 1:4 |
After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints, |
| NRSV © bibleoremus Col 1:4 |
for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints, |
| NKJV © biblegateway Col 1:4 |
since we heard of your faith in Christ Jesus and of your love for all the saints; |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Col 1:4 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | akousantev pistin umwn en cristw ihsou kai thn agaphn [hn ecete] pantav touv agiouv |
| NETBible | since 1 we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints. |
| NET Notes |
1 tn The adverbial participle ἀκούσαντες (akousante") is understood to be temporal and translated with “since.” A causal idea may also be in the apostle’s mind, but the context emphasizes temporal ideas, e.g., “from the day” (v. 6). |

