Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Thessalonians 1:2

Context
NETBible

Grace and peace to you 1  from God the 2  Father and the Lord Jesus Christ!

NIV ©

biblegateway 2Th 1:2

Grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ.

NASB ©

biblegateway 2Th 1:2

Grace to you and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ.

NLT ©

biblegateway 2Th 1:2

May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

MSG ©

biblegateway 2Th 1:2

Our God gives you everything you need, makes you everything you're to be.

BBE ©

SABDAweb 2Th 1:2

Grace to you and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ.

NRSV ©

bibleoremus 2Th 1:2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

NKJV ©

biblegateway 2Th 1:2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

[+] More English

KJV
Grace
<5485>
unto you
<5213>_,
and
<2532>
peace
<1515>_,
from
<575>
God
<2316>
our
<2257>
Father
<3962>
and
<2532>
the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>_.
NASB ©

biblegateway 2Th 1:2

Grace
<5485>
to you and peace
<1515>
from God
<2316>
the Father
<3962>
and the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
.
NET [draft] ITL
Grace
<5485>
and
<2532>
peace
<1515>
to you
<5213>
from
<575>
God
<2316>
the Father
<3962>
and
<2532>
the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
!
GREEK
cariv umin kai eirhnh apo yeou patrov kai kuriou ihsou cristou

NETBible

Grace and peace to you 1  from God the 2  Father and the Lord Jesus Christ!

NET Notes

tn Grk “Grace to you and peace.”

tc ‡ Most witnesses (א A F G I 0278 Ï lat sy sa) have ἡμῶν (Jhmwn) after πατρός (patros), reading “God our Father,” in apparent emulation of Paul’s almost universal style. The omission of the pronoun (the reading of B D P 0111vid 33 1739 1881 pc) seems to be the original wording of this salutation. As well, the intrinsic evidence also supports the shorter reading: If 2 Thessalonians is authentic, it was one of Paul’s earliest letters, and, if so, his stereotyped salutation was still in embryonic form (see discussion at 1 Thess 1:1). NA27 places the word in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA