Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Titus 1:3

Context
NETBible

But now in his own time 1  he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.

NIV ©

biblegateway Tit 1:3

and at his appointed season he brought his word to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Saviour,

NASB ©

biblegateway Tit 1:3

but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

NLT ©

biblegateway Tit 1:3

And now at the right time he has revealed this Good News, and we announce it to everyone. It is by the command of God our Savior that I have been trusted to do this work for him.

MSG ©

biblegateway Tit 1:3

And then when the time was ripe, he went public with his truth. I've been entrusted to proclaim this Message by order of our Savior, God himself.

BBE ©

SABDAweb Tit 1:3

Who, in his time, made clear his word in the good news, of which, by the order of God our Saviour, I became a preacher;

NRSV ©

bibleoremus Tit 1:3

in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Savior,

NKJV ©

biblegateway Tit 1:3

but has in due time manifested His word through preaching, which was committed to me according to the commandment of God our Savior;

[+] More English

KJV
But
<1161>
hath
<5319> (0)
in due
<2398>
times
<2540>
manifested
<5319> (5656)
his
<846>
word
<3056>
through
<1722>
preaching
<2782>_,
which
<3739>
is committed
<4100> (5681)
unto me
<1473>
according to
<2596>
the commandment
<2003>
of God
<2316>
our
<2257>
Saviour
<4990>_;
NASB ©

biblegateway Tit 1:3

but at the proper
<2398>
time
<2540>
manifested
<5319>
, even His word
<3056>
, in the proclamation
<2782>
with which
<3739>
I was entrusted
<4100>
according
<2596>
to the commandment
<2003>
of God
<2316>
our Savior
<4990>
,
NET [draft] ITL
But
<1161>
now in his own
<2398>
time
<2540>
he has made
<5319>
his
<846>
message
<3056>
evident
<5319>
through
<1722>
the preaching
<2782>
I
<1473>
was entrusted
<4100>
with according to
<2596>
the command
<2003>
of God
<2316>
our
<2257>
Savior
<4990>
.
GREEK
efanerwsen kairoiv idioiv ton logon autou en khrugmati o episteuyhn kat epitaghn tou swthrov hmwn yeou

NETBible

But now in his own time 1  he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.

NET Notes

tn The Greek text emphasizes the contrast between vv. 2b and 3a: God promised this long ago but now has revealed it in his own time.




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA