Hebrews 8:13
ContextNETBible | When he speaks of a new covenant, 1 he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear. 2 |
NIV © biblegateway Heb 8:13 |
By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and ageing will soon disappear. |
NASB © biblegateway Heb 8:13 |
When He said, "A new covenant," He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear. |
NLT © biblegateway Heb 8:13 |
When God speaks of a new covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and ready to be put aside. |
MSG © biblegateway Heb 8:13 |
By coming up with a new plan, a new covenant between God and his people, God put the old plan on the shelf. And there it stays, gathering dust. |
BBE © SABDAweb Heb 8:13 |
When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer. |
NRSV © bibleoremus Heb 8:13 |
In speaking of "a new covenant," he has made the first one obsolete. And what is obsolete and growing old will soon disappear. |
NKJV © biblegateway Heb 8:13 |
In that He says, "A new covenant ," He has made the first obsolete. Now what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Heb 8:13 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | en tw legein pepalaiwken prwthn to de palaioumenon ghraskon afanismou |
NETBible | When he speaks of a new covenant, 1 he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear. 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “when he says, ‘new,’” (referring to the covenant). 2 tn Grk “near to disappearing.” |