Judges 12:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Jdg 12:1 |
The men of Ephraim called out their forces, crossed over to Zaphon and said to Jephthah, "Why did you go to fight the Ammonites without calling us to go with you? We’re going to burn down your house over your head." |
NASB © biblegateway Jdg 12:1 |
Then the men of Ephraim were summoned, and they crossed to Zaphon and said to Jephthah, "Why did you cross over to fight against the sons of Ammon without calling us to go with you? We will burn your house down on you." |
NLT © biblegateway Jdg 12:1 |
Then the tribe of Ephraim mobilized its army and crossed over to Zaphon. They sent this message to Jephthah: "Why didn’t you call for us to help you fight against Ammon? We are going to burn down your house with you in it!" |
MSG © biblegateway Jdg 12:1 |
The men of Ephraim mustered their troops, crossed to Zaphon, and said to Jephthah, "Why did you go out to fight the Ammonites without letting us go with you? We're going to burn your house down on you!" |
BBE © SABDAweb Jdg 12:1 |
Now the men of Ephraim came together and took up arms and went over to Zaphon; and they said to Jephthah, Why did you go over to make war against the children of Ammon without sending for us to go with you? Now we will put your house on fire over you. |
NRSV © bibleoremus Jdg 12:1 |
The men of Ephraim were called to arms, and they crossed to Zaphon and said to Jephthah, "Why did you cross over to fight against the Ammonites, and did not call us to go with you? We will burn your house down over you!" |
NKJV © biblegateway Jdg 12:1 |
Then the men of Ephraim gathered together, crossed over toward Zaphon, and said to Jephthah, "Why did you cross over to fight against the people of Ammon, and did not call us to go with you? We will burn your house down on you with fire!" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jdg 12:1 |
Then the men <0376> of Ephraim <0669> were summoned <06817> , and they crossed <05674> to Zaphon <06829> and said <0559> to Jephthah <03316> , "Why <04069> did you cross <05674> over <05674> to fight <03898> against the sons <01121> of Ammon <05983> without <03808> calling <07121> us to go <01980> with you? We will burn <08313> your house <01004> down on you." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | The Ephraimites <0669> <0376> assembled <06817> and crossed over <05674> to Zaphon <06828> . They said <0559> to Jephthah <03316> , “Why <04069> did you go <05674> and fight <03898> with the Ammonites <05983> <01121> without <03808> asking <07121> us to go <01980> with <05973> you? We will burn <08313> your house <01004> down <08313> right over <05921> you!” |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Heb “the men of Ephraim were summoned [or “were mustered”].” 2 tn Heb “cross over to fight.” 3 tn Or “calling”; or “summoning.” 4 tn Heb “Your house we will burn over you with fire.” |