Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 15:15

Context
NETBible

He happened to see 1  a solid 2  jawbone of a donkey. He grabbed it 3  and struck down 4  a thousand men.

NIV ©

biblegateway Jdg 15:15

Finding a fresh jaw-bone of a donkey, he grabbed it and struck down a thousand men.

NASB ©

biblegateway Jdg 15:15

He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it.

NLT ©

biblegateway Jdg 15:15

Then he picked up a donkey’s jawbone that was lying on the ground and killed a thousand Philistines with it.

MSG ©

biblegateway Jdg 15:15

He spotted a fresh donkey jawbone, reached down and grabbed it, and with it killed the whole company.

BBE ©

SABDAweb Jdg 15:15

And taking up the mouth-bone of an ass newly dead, which he saw by chance on the earth, he put to death a thousand men with it.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 15:15

Then he found a fresh jawbone of a donkey, reached down and took it, and with it he killed a thousand men.

NKJV ©

biblegateway Jdg 15:15

He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand and took it, and killed a thousand men with it.

[+] More English

KJV
And he found
<04672> (8799)
a new
<02961>
jawbone
<03895>
of an ass
<02543>_,
and put forth
<07971> (8799)
his hand
<03027>_,
and took
<03947> (8799)
it, and slew
<05221> (8686)
a thousand
<0505>
men
<0376>
therewith. {new: Heb. moist}
NASB ©

biblegateway Jdg 15:15

He found
<04672>
a fresh
<02961>
jawbone
<03895>
of a donkey
<02543>
, so he reached
<07971>
<3027> out and took
<03947>
it and killed
<05221>
a thousand
<0505>
men
<0376>
with it.
LXXM
kai
<2532
CONJ
euren
<2147
V-AAI-3S
siagona
<4600
N-ASF
onou
<3688
N-GSM
errimmenhn {V-PPPAS} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
odw
<3598
N-DSF
kai
<2532
CONJ
exeteinen
<1614
V-AAI-3S
thn
<3588
T-ASF
ceira
<5495
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
epataxen
<3960
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
ciliouv
<5507
A-APM
andrav
<435
N-APM
NET [draft] ITL
He happened to see
<04672>
a solid
<02961>
jawbone
<03895>
of a donkey
<02543>
. He grabbed
<03947>
it and struck down
<05221>
a thousand
<0505>
men
<0376>
.
HEBREW
sya
<0376>
Pla
<0505>
hb
<0>
Kyw
<05221>
hxqyw
<03947>
wdy
<03027>
xlsyw
<07971>
hyrj
<02961>
rwmx
<02543>
yxl
<03895>
aumyw (15:15)
<04672>

NETBible

He happened to see 1  a solid 2  jawbone of a donkey. He grabbed it 3  and struck down 4  a thousand men.

NET Notes

tn Heb “he found.”

tn Heb “fresh,” i.e., not decayed and brittle.

tn Heb “he reached out his hand and took it.”

tn The Hebrew text adds “with it.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA