Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 1:8

Context
NETBible

The men of Judah attacked Jerusalem and captured it. They put the sword to it and set the city on fire.

NIV ©

biblegateway Jdg 1:8

The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.

NASB ©

biblegateway Jdg 1:8

Then the sons of Judah fought against Jerusalem and captured it and struck it with the edge of the sword and set the city on fire.

NLT ©

biblegateway Jdg 1:8

The men of Judah attacked Jerusalem and captured it, killing all its people and setting the city on fire.

MSG ©

biblegateway Jdg 1:8

The people of Judah attacked and captured Jerusalem, subduing the city by sword and then sending it up in flames.

BBE ©

SABDAweb Jdg 1:8

Then the children of Judah made an attack on Jerusalem, and took it, burning down the town after they had put its people to the sword without mercy.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 1:8

Then the people of Judah fought against Jerusalem and took it. They put it to the sword and set the city on fire.

NKJV ©

biblegateway Jdg 1:8

Now the children of Judah fought against Jerusalem and took it; they struck it with the edge of the sword and set the city on fire.

[+] More English

KJV
Now the children
<01121>
of Judah
<03063>
had fought
<03898> (8735)
against Jerusalem
<03389>_,
and had taken
<03920> (8799)
it, and smitten
<05221> (8686)
it with the edge
<06310>
of the sword
<02719>_,
and set
<07971> (8765)
the city
<05892>
on fire
<0784>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 1:8

Then the sons
<01121>
of Judah
<03063>
fought
<03898>
against Jerusalem
<03389>
and captured
<03920>
it and struck
<05221>
it with the edge
<06310>
of the sword
<02719>
and set
<07971>
the city
<05892>
on fire
<0784>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
epolemhsan
<4170
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
iouda
<2448
N-PRI
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
kai
<2532
CONJ
katelabonto
<2638
V-AMI-3P
authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
epataxan
<3960
V-AAI-3P
authn
<846
D-ASF
en
<1722
PREP
stomati
<4750
N-DSN
romfaiav {N-GSF} kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
polin
<4172
N-ASF
eneprhsan {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
puri
<4442
N-DSN
NET [draft] ITL
The men
<01121>
of Judah
<03063>
attacked
<03898>
Jerusalem
<03389>
and captured
<03920>
it. They put
<05221>
the sword
<02719>
to it and set
<07971>
the city
<05892>
on fire
<0784>
.
HEBREW
sab
<0784>
wxls
<07971>
ryeh
<05892>
taw
<0853>
brx
<02719>
ypl
<06310>
hwkyw
<05221>
htwa
<0853>
wdklyw
<03920>
Mlswryb
<03389>
hdwhy
<03063>
ynb
<01121>
wmxlyw (1:8)
<03898>




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA