Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 7:1

Context
NETBible

Jerub-Baal (that is, Gideon) and his men 1  got up the next morning and camped near the spring of Harod. 2  The Midianites 3  were camped north of them near the hill of Moreh in the valley.

NIV ©

biblegateway Jdg 7:1

Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh.

NASB ©

biblegateway Jdg 7:1

Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people who were with him, rose early and camped beside the spring of Harod; and the camp of Midian was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.

NLT ©

biblegateway Jdg 7:1

So Jerubbaal (that is, Gideon) and his army got up early and went as far as the spring of Harod. The armies of Midian were camped north of them in the valley near the hill of Moreh.

MSG ©

biblegateway Jdg 7:1

Jerub-Baal (Gideon) got up early the next morning, all his troops right there with him. They set up camp at Harod's Spring. The camp of Midian was in the plain, north of them near the Hill of Moreh.

BBE ©

SABDAweb Jdg 7:1

Then Jerubbaal, that is, Gideon, and all the people with him, got up early and put up their tents by the side of the water-spring of Harod; the tents of Midian were on the north side of him, under the hill of Moreh in the valley.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 7:1

Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the troops that were with him rose early and encamped beside the spring of Harod; and the camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley.

NKJV ©

biblegateway Jdg 7:1

Then Jerubbaal (that is , Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the well of Harod, so that the camp of the Midianites was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.

[+] More English

KJV
Then Jerubbaal
<03378>_,
who [is] Gideon
<01439>_,
and all the people
<05971>
that [were] with him, rose up early
<07925> (8686)_,
and pitched
<02583> (8799)
beside the well of Harod
<05878>_:
so that the host
<04264>
of the Midianites
<04080>
were on the north side
<06828>
of them, by the hill
<01389>
of Moreh
<04176>_,
in the valley
<06010>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 7:1

Then Jerubbaal
<03378>
(that is, Gideon
<01439>
) and all
<03605>
the people
<05971>
who
<0834>
were with him, rose
<07925>
early
<07925>
and camped
<02583>
beside
<05921>
the spring
<05871>
of Harod
<02730>
; and the camp
<04264>
of Midian
<04080>
was on the north
<06828>
side
<06828>
of them by the hill
<01389>
of Moreh
<04176>
in the valley
<06010>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
wryrisen
<3719
V-AAI-3S
ierobaal {N-PRI} autov
<846
D-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
gedewn
<1066
N-PRI
kai
<2532
CONJ
pav
<3956
A-NSM
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
o
<3588
T-NSM
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
parenebalen {V-AAI-3S} epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
arwed {N-PRI} kai
<2532
CONJ
parembolh {N-NSF} madiam {N-PRI} kai
<2532
CONJ
amalhk {N-PRI} hn
<1510
V-IAI-3S
autw
<846
D-DSM
apo
<575
PREP
borra {N-GSM} apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSM
bounou
<1015
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
abwr {N-PRI} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
koiladi
{N-DSF}
NET [draft] ITL
Jerub-Baal
<03378>
(that
<01931>
is, Gideon
<01439>
) and his men
<05971>
got up
<07925>
the next morning and camped
<02583>
near
<05921>
the spring of Harod
<05878>
. The Midianites
<04080>
were camped
<04264>
north
<06828>
of them near the hill
<01389>
of Moreh
<04176>
in the valley
<06010>
.
HEBREW
qmeb
<06010>
hrwmh
<04176>
tebgm
<01389>
Nwpum
<06828>
wl
<0>
hyh
<01961>
Nydm
<04080>
hnxmw
<04264>
drx
<05878>
Nye
<0>
le
<05921>
wnxyw
<02583>
wta
<0854>
rsa
<0834>
Meh
<05971>
lkw
<03605>
Nwedg
<01439>
awh
<01931>
lebry
<03378>
Mksyw (7:1)
<07925>

NETBible

Jerub-Baal (that is, Gideon) and his men 1  got up the next morning and camped near the spring of Harod. 2  The Midianites 3  were camped north of them near the hill of Moreh in the valley.

NET Notes

tn Heb “and all the people who were with him.”

sn The name Harod means, ironically, “trembling.”

tn Heb “Midian.” The LXX reads “and Amalek” (cf. v. 12; 6:33).




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA