Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 17:54

Context
NETBible

David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, 1  and he put Goliath’s 2  weapons in his tent.

NIV ©

biblegateway 1Sa 17:54

David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, and he put the Philistine’s weapons in his own tent.

NASB ©

biblegateway 1Sa 17:54

Then David took the Philistine’s head and brought it to Jerusalem, but he put his weapons in his tent.

NLT ©

biblegateway 1Sa 17:54

(David took Goliath’s head to Jerusalem, but he stored the Philistine’s armor in his own tent.)

MSG ©

biblegateway 1Sa 17:54

David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem. But the giant's weapons he placed in his own tent.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 17:54

And David took the head of the Philistine to Jerusalem, but the metal war-dress and the arms he put in his tent.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 17:54

David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 17:54

And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.

[+] More English

KJV
And David
<01732>
took
<03947> (8799)
the head
<07218>
of the Philistine
<06430>_,
and brought
<0935> (8686)
it to Jerusalem
<03389>_;
but he put
<07760> (8804)
his armour
<03627>
in his tent
<0168>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 17:54

Then David
<01732>
took
<03947>
the Philistine's
<06430>
head
<07218>
and brought
<0935>
it to Jerusalem
<03389>
, but he put
<07760>
his weapons
<03627>
in his tent
<0168>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} thn
<3588
T-ASF
kefalhn
<2776
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
allofulou
<246
A-GSM
kai
<2532
CONJ
hnegken
<5342
V-AAI-3S
authn
<846
D-ASF
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
skeuh
<4632
N-APN
autou
<846
D-GSM
eyhken
<5087
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
skhnwmati
<4638
N-DSN
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
David
<01732>
took
<03947>
the head
<07218>
of the Philistine
<06430>
and brought
<0935>
it to Jerusalem
<03389>
, and he put
<07760>
Goliath’s weapons
<03627>
in his tent
<0168>
.
HEBREW
o
wlhab
<0168>
Mv
<07760>
wylk
<03627>
taw
<0853>
Mlswry
<03389>
whabyw
<0935>
ytslph
<06430>
sar
<07218>
ta
<0853>
dwd
<01732>
xqyw (17:54)
<03947>

NETBible

David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, 1  and he put Goliath’s 2  weapons in his tent.

NET Notes

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA